首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

A Report on C-E Patent Translation Under the Guidance of Optimal Relevance

ACKNOWLEDGEMENTS第7-8页
ABSTRACT第8页
摘要第9-12页
CHAPTER I PROJECT DESCRIPTION第12-18页
    1.1 Introduction to Patent Translation Project第12-14页
    1.2 Introduction to WOSA第14-15页
    1.3 Workflow of C-E Translation of WOSA第15-17页
    1.4 Structure of the Report第17-18页
CHAPTER II TRANSLATION PROCESS第18-24页
    2.1 Pre-translation Preparations第18-21页
        2.1.1 Reference Document第19页
        2.1.2 SDL Trados第19-21页
    2.2 Translation第21-22页
    2.3 Quality Control第22页
    2.4 Reflection第22-24页
CHAPTER III C-E TRANSLATION OF WOSA UNDER THE GUIDANCE OF OPTIMALRELEVANCE第24-40页
    3.1 Theoretical Perspective第24-27页
        3.1.1 Introduction to Relevance Theory第24-25页
        3.1.2 An Overview of Relevance Theory on Translation第25-26页
        3.1.3 Principle of Optimal Relevance第26-27页
    3.2 Translation Problem Analysis第27-29页
        3.2.1 Problems in Legal Language第28页
        3.2.2 Problems in Technical Language第28-29页
    3.3 Translation Skills in Legal Language第29-32页
    3.4 Translation Skills in Technical Language第32-39页
    3.5 Summary on C-E Translation of WOSA第39-40页
CHAPTER IV CONCLUSION第40-42页
    4.1 Major Implications第40-41页
    4.2 Limitations第41-42页
BIBLIOGRAPHY第42-43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:论高韶青的二胡艺术
下一篇:对产后出血治疗的评价