首页--历史、地理论文--中国人物传记论文--人物传记:按学科分论文--语言、文字论文

中国翻译家的地理分布研究:从1840到1966

Acknowledgements第4-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Chapter One Introduction第11-18页
    1.1 Significance of the Study第12-14页
    1.2 Research Methodology and Theoretical Framework第14-16页
    1.3 Organization of the Thesis第16-18页
Chapter Two Literature Review第18-26页
    2.1 Translators Studies at Home第18-20页
    2.2 Translators Studies Abroad第20-22页
    2.3 Studies on Geography of Translation at Home and Abroad第22-24页
    2.4 Summary第24-26页
Chapter Three Geographical Distribution of Chinese Translators第26-45页
    3.1 Regional Distribution of Translators (1840 - 1859)第27-29页
    3.2 Regional Distribution of Translators (1860 - 1899)第29-31页
    3.3 Regional Distribution of Translators (1900 - 1911)第31-32页
    3.4 Regional Distribution of Translators (1912 - 1966)第32-35页
    3.5 Reasons for Regional Distribution of Translators第35-39页
    3.6 Flow of Translators and Translation Geography第39-43页
        3.6.1 Concentric-pattern flow of Translators第40-42页
        3.6.2 Eccentric-pattern Flow of Translators第42-43页
        3.6.3 Interactive-pattern Flow of Translators第43页
    3.7 Summary第43-45页
Chapter Four The Cyclic Movements of Translation Regions第45-55页
    4.1 The Cyclic Movement of Translation Regions Resulted from Western Learning Dissemination第45-50页
    4.2 The Cyclic Movement of Translation Regions Elicited by the Position of Modern Translation Assemblies第50-54页
        4.2.1 Selection and Reselection of the Positions of Translation Assemblies: From Macao to Ningbo第50-53页
        4.2.2 New Center of Western Translation: From Ningbo to Shanghai第53-54页
    4.3 Summary第54-55页
Chapter Five Conclusion第55-59页
    5.1 Major findings of the present study第55-57页
    5.2 Limitations of the study and suggestions for future research第57-59页
References第59-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:布哈林对马克思主义哲学的贡献研究
下一篇:曹聚仁的乡土情结研究