Acknowledgement | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
摘要 | 第8-9页 |
List of tables and figures | 第9-10页 |
Introduction | 第10-13页 |
Chapter 1 A Glance at Current Translation Teaching in China | 第13-20页 |
1.1 Current situation of translation teaching in china | 第13-17页 |
1.1.1 Different attitudes towards translation theories | 第13-14页 |
1.1.2 More and more translation teaching materials published | 第14页 |
1.1.3 Teaching methods | 第14-15页 |
1.1.4 Scientific researches on translation and translation teaching | 第15页 |
1.1.5 Curriculum Design | 第15-17页 |
1.2 Some problems existing in translation teaching | 第17-18页 |
1.3 Improvement to be made: Constructivism | 第18-20页 |
Chapter 2 Constructivist Teaching & Learning | 第20-33页 |
2.1 Definitions of constructivism | 第20页 |
2.2. An overview of the development of constructivism | 第20-23页 |
2.3 Fundamental tenets of constructivism | 第23-25页 |
2.4. Constructivist Learning Environment | 第25-26页 |
2.5. Studies on the application of constructivism | 第26-27页 |
2.6. Design of a framework of constructivism-based translation teaching | 第27-33页 |
2.6.1 The learner's role | 第27-28页 |
2.6.2 The teacher's role | 第28-30页 |
2.6.3 Teaching materials | 第30-33页 |
Chapter 3 Constructivist Instructional Practice in Translation Teaching | 第33-52页 |
3.1 Major principles of constructivist instructional design | 第33-35页 |
3.2 The process of the constructivism-based translation teaching class | 第35-38页 |
3.2.1 Setting goals | 第35页 |
3.2.2 Creating situations | 第35-36页 |
3.2.3 Conducting student-student and teacher-student interactions | 第36-37页 |
3.2.4 Assessment of student performance | 第37-38页 |
3.3 Case studies of constructivism-based translation instruction design | 第38-52页 |
3.3.1 Situated/Anchored instruction | 第38-42页 |
3.3.2 Task-based instruction | 第42-48页 |
3.3.3 Collaborative learning | 第48-52页 |
Conclusion | 第52-55页 |
1. Summary of the study | 第52-53页 |
2. Implications | 第53-54页 |
3. Limitations | 第54页 |
4. Suggestions for further study | 第54-55页 |
Bibliography: | 第55-59页 |
Appendix Ⅰ Interview Questions | 第59-60页 |
Appendix Ⅱ 旅游英语的翻译 | 第60-63页 |
Appendix Ⅲ 英文广告的翻译 | 第63-67页 |
Appendix Ⅳ 硕士在读期间发表的论文简介 | 第67页 |