致谢 | 第5-6页 |
中文摘要 | 第6-7页 |
英文摘要 | 第7页 |
项目说明 | 第9-10页 |
笔译实践部分 | 第10-34页 |
翻译评注(“功能加忠诚”理论指导下的政治演讲稿翻译) | 第34-44页 |
一 引论 | 第34-35页 |
1.1 文献综述 | 第34-35页 |
二 本论 | 第35-42页 |
2.1 “功能加忠诚”理论 | 第35-36页 |
2.1.1 功能翻译学派的发展与演变 | 第35-36页 |
2.1.2 “忠诚”原则的引入 | 第36页 |
2.2 “功能”与“忠诚”的实现途径 | 第36-37页 |
2.2.1 译文目的 | 第37页 |
2.2.2 原作者意图 | 第37页 |
2.3 政治演讲翻译译例分析 | 第37-42页 |
2.3.1 原文分析 | 第38-39页 |
2.3.2 翻译过程中的处理方法分析 | 第39-42页 |
三 结论 | 第42-43页 |
参考文献 | 第43-44页 |