首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英汉同声传译模拟实践报告--东北亚经济论坛《建设东北亚经济共同体》主题演讲

摘要第4-5页
Abstract第5页
Introduction第7-9页
Chapter One Task Description第9-15页
    1.1 Task Background第9-12页
    1.2 Task Requirements第12-15页
Chapter Two Description of the Simulated SI Process第15-27页
    2.1 Pre-Interpreting Preparations第15-21页
        2.1.1 Preparation of Interpreting Materials and Equipments第15-17页
        2.1.2 Preparation of Interpreting Theories第17-20页
        2.1.3 Preparation of Parallel Texts第20-21页
    2.2 Interpreting Process第21页
    2.3 Post-task Evaluation第21-27页
        2.3.1 Feedback from Audience第22-24页
        2.3.2 Self-evaluation第24-27页
Chapter Three Problems and Causes Analysis第27-39页
    3.1 Misinterpretation第27-31页
        3.1.1 Misinterpretation due to Large Numbers第28-29页
        3.1.2 Misinterpretation due to Interpreter’s Misunderstanding第29-30页
        3.1.3 Misinterpretation due to Poor Word Accumulation第30-31页
    3.2 Information Loss第31-39页
        3.2.1 Information Losses due to Dense Numbers第32-33页
        3.2.2 Information Losses due to Emuneration第33-36页
        3.2.3 Information Losses due to Complex Syntax第36-39页
Chapter Four Interpreting Tactics第39-45页
    4.1 Syntactic Linearity第39-41页
    4.2 Supplementation第41-42页
    4.3 Reformulation第42-45页
Conclusion第45-47页
References第47-49页
Appendix First Transcript and Refined Transcript第49-81页
作者简介第81-83页
Acknowledgements第83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:中药联合激光光凝治疗糖尿病性视网膜病变(气阴两虚兼血瘀型)的临床观察
下一篇:中西医结合治疗粘连性肠梗阻