首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能对等理论指导下《沉默的回声》翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Description of Translation Task第7-11页
    1.1 Significance of Translation第7-8页
    1.2 Introduction to the Source Text第8-11页
Chapter Two Description of the Translation Process第11-15页
    2.1 Preparations for Translation第11-13页
        2.1.1 Understanding the Source Text第11页
        2.1.2 Theoretical Preparations第11-13页
    2.2 While Translation第13-14页
    2.3 Proofreading第14-15页
Chapter Three Case Analysis第15-29页
    3.1 Translation of the Novel Title第15-17页
    3.2 Translation of Figures of Speech第17-23页
        3.2.1 Simile第18-20页
        3.2.2 Metaphor第20-22页
        3.2.3 Personification第22-23页
    3.3 Translation of Culture-loaded Terms第23-29页
        3.3.1 Religious Culture-loaded Terms第24-27页
        3.3.2 Social Culture-loaded Terms第27-29页
Chapter Four Conclusion第29-31页
References第31-33页
Appendix 1 The Source Text第33-53页
Appendix 2 The Target Text第53-69页
Acknowledgements第69-71页
About the Author第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:基于丝束电极技术的涂层深海腐蚀行为研究
下一篇:某油气田管线钢点蚀过程的计算模拟