首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

跨文化交际视域下的语言世界图景

摘要第1-4页
外文摘要第4-8页
绪论第8-12页
 (一) 选题背景第8-9页
 (二) 研究的目的和意义第9页
  1.研究的目的第9页
  2.研究的意义第9页
 (三) 国内外相关研究综述第9-12页
  1.国外研究现状第10页
  2.国内研究现状第10-12页
一、语言世界图景的概念及内涵第12-26页
 (一) 世界图景第12-16页
  1.世界图景的产生第12页
  2.世界图景的概念第12-14页
  3.世界图景分类第14-16页
 (二) 语言世界图景第16-26页
  1.语言世界图景的哲学基础第16-18页
  2.语言世界图景的产生第18-21页
  3.语言世界图景的内涵第21-24页
  4.语言世界图景的分类第24-26页
二、语言世界图景的特性与影响因素分析第26-39页
 (一) 语言世界图景的特性第26-31页
  1.普遍性第26-27页
  2.民族性第27-29页
  3.动态性第29页
  4.稳定性第29-31页
 (二) 语言世界图景的影响因素分析第31-39页
  1.认知因素第31-33页
  2.社会因素第33-35页
  3.文化因素第35-36页
  4.民族因素第36-39页
三、语言世界图景与跨文化交际第39-48页
 (一) 跨文化交际的核心内涵第39-45页
  1.跨文化交际的定义第39-41页
  2.跨文化交际的特征第41-42页
  3.跨文化交际的主要模式第42-45页
 (二) 语言世界图景对跨文化交际的影响第45-48页
  1.语言世界图景与跨文化交际的关系第45-46页
  2.语言世界图景对跨文化交际的影响第46-48页
四、俄语语言世界图景在中俄跨文化交际中的建构及应用第48-64页
 (一) 俄语语言世界图景及其文化内涵第48-51页
  1.俄语语言世界图景第48页
  2.俄语语言世界图景的文化内涵第48-51页
 (二) 中俄跨文化交际中俄语语言世界图景体系的建构第51-61页
  1.建构的必要性第51-53页
  2.建构的可行性第53-56页
  3.建构的原则第56-59页
  4.建构的途径第59-61页
 (三) 俄语语言世界图景在中俄跨文化交际中的应用第61-64页
结论第64-66页
致谢第66-67页
参考文献第67-69页
作者简介第69页
攻读硕士学位期间研究成果第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:基于相似结构特征的黄连混合生物碱转化为单体黄连碱的研究
下一篇:论保险合同解除权