Acknowledgements | 第1-5页 |
Abstract in English | 第5-8页 |
Abstract in Chinese | 第8-10页 |
Contents | 第10-12页 |
Chapter One Introduction | 第12-16页 |
·Origin of the study | 第12页 |
·Significance of the study | 第12-13页 |
·Objective of the study | 第13-14页 |
·Organization of the study | 第14-16页 |
Chapter Two Literature Review | 第16-22页 |
·Wen Yiduo's idea towards CCP | 第16页 |
·Translation aesthetics | 第16-17页 |
·Some other scholars' view on poetry and its translatability | 第17-22页 |
Chapter Three Fuzziness and Fuzzy Beauty of Classical Chinese Poetry | 第22-35页 |
·Characteristics and classification of fuzziness | 第22-24页 |
·Characteristics of fuzziness | 第22-23页 |
·Classification of literary fuzziness | 第23-24页 |
·Characteristics of fuzzy beauty | 第24-26页 |
·Uncertainty of fuzzy beauty | 第24页 |
·Totality of fuzzy beauty | 第24-26页 |
·Inter-permeability of fuzzy beauty | 第26页 |
·Characteristics of fuzzy beauty of classical Chinese poetry | 第26-35页 |
·Fuzzy beauty in form | 第27-30页 |
·Fuzzy beauty in content | 第30-35页 |
·Fuzzy beauty in poetic imagery | 第30-32页 |
·Fuzzy beauty in artistic conception | 第32-35页 |
Chapter Four Fuzzy Causes of Classical Chinese Poetry | 第35-52页 |
·Syntactic fuzziness | 第35-40页 |
·Implications and associations of words and characters | 第35-37页 |
·Some grammatical aspects of the language of poetry | 第37-40页 |
·Fuzziness of imagery | 第40-46页 |
·Definition of imagery and its historical development | 第40-43页 |
·Connotations and categories of imagery | 第43-45页 |
·Fuzzy beauty in imagery in Chinese classical poetry | 第45-46页 |
·Semantic uncertainty and gaps | 第46-49页 |
·Vacancy of artistic conception | 第49-52页 |
Chapter Five Translatability of Fuzziness of Poetry | 第52-66页 |
·Fuzziness of poetry and fuzziness in translation | 第52-55页 |
·The basis of translatability | 第52-53页 |
·Translation practice | 第53页 |
·Factors to affect translatability | 第53-55页 |
·Two important features of CCP | 第55-59页 |
·Translatability of imagery | 第55-56页 |
·Translatability of style | 第56-59页 |
·Transpianting the seed: poetry and translation | 第59-61页 |
·Some cases study: Xu Yuanchong's rendering of fuzzy image-G | 第61-66页 |
Chapter Six Conclusion | 第66-69页 |
·Major findings of the study | 第66页 |
·Implications of the study | 第66-67页 |
·Limitations of the study and suggestions for further research | 第67-69页 |
Bibliography | 第69-72页 |
攻读硕士学位期间发表的学术论文目录 | 第72页 |