首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉动词性替代和省略的对比研究

ACKNOWLEDGEMENTS第1-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6-11页
Chapter 1 Introduction第11-18页
   ·The Motivation for the Present Research第11页
   ·Literature Review第11-16页
     ·Earlier Studies of Verbal Substitution第11-13页
     ·Earlier Studies of Verbal Ellipsis第13-14页
     ·Contrastive Studies on Verbal Substitution and Ellipsis in English and Chinese第14-16页
   ·Aim and Methodology第16-17页
   ·Layout of the Thesis第17-18页
Chapter 2 Cohesion,Context vs.Verbal Substitution and Ellipsis第18-26页
   ·Cohesion vs.Verbal Substitution and Ellipsis第18-23页
     ·Cohesion第18-20页
       ·Text Study and Cohesion第18-19页
       ·Cohesion第19-20页
       ·Cohesion and Coherence第20页
     ·Cohesion vs.Verbal Substitution and Ellipsis第20-23页
   ·Context vs.Verbal Substitution and Ellipsis第23-26页
     ·Context第23-24页
     ·Context vs.Verbal Substitution and Ellipsis第24-26页
Chapter 3 Comparison of Verbal Substitution between English and Chinese第26-48页
   ·Substitution第26-29页
     ·Substitution and Reference第26-28页
     ·Types of Substitution第28-29页
   ·Verbal Substitution in English第29-39页
     ·Verb "Do"第30-35页
       ·Halliday and Hasan's Classification of Verb "Do"第30-34页
       ·R.Quirk's Classification of Verb "Do"第34-35页
     ·Verbal Substitute "Do" with Its Varied Forms as a Cohesive Device第35-39页
       ·Verbal Substitute "Do"第35-38页
       ·Verbal Substitute "Do So"第38-39页
   ·Verbal Substitution in Chinese第39-43页
     ·Verbal Substitutes "干","弄","搞"第39-41页
     ·Verbal Substitute"来"第41-43页
       ·With Antecedents第41-42页
       ·Without Antecedents第42-43页
   ·A Contrastive Analysis of Verbal Substitution in English and Chinese第43-48页
     ·Similarities第43-44页
     ·Differences第44-48页
Chapter 4 Comparison of Verbal Ellipsis in English and Chinese第48-65页
   ·Ellipsis and Substitution第48-49页
   ·Classification of Ellipsis第49-52页
     ·Halliday and Hasan and Hu Zhuanglin's Classification of Ellipsis第50-52页
     ·Quirk et al's Classification of Ellipsis第52页
   ·Verbal Ellipsis in English第52-56页
     ·Lexical Ellipsis第53-55页
       ·Lexical Ellipsis in Terms of Sentence Constituents第53-54页
       ·Lexical Ellipsis in Terms of the Position of the Verbs第54-55页
     ·Operator Ellipsis第55-56页
   ·Verbal Ellipsis in Chinese第56-58页
     ·Lexical Ellipsis第57-58页
     ·Operator Ellipsis第58页
   ·A Contrastive Analysis of Verbal Ellipsis in English and Chinese第58-65页
Chapter 5 Application of Verbal Substitution and Ellipsis Study to Translation第65-79页
   ·Translation and Cohesion第65-66页
   ·Factors in Determining Frequency of Cohesive Devices第66-68页
     ·The Typology of Text第66-67页
     ·Psychological Pattern第67-68页
   ·Translation of Verbal Substitution and Ellipsis between English and Chinese第68-79页
     ·Translation of Verbal Substitution第68-73页
       ·Translation of Verbal Substitution from English to Chinese第69-72页
         ·Full Repetition of Substitute第69-70页
         ·Partial Repetition of Substitute第70-71页
         ·Omission of Substitute第71页
         ·Conversion of Other Cohesive Forms for Verbal Substitution第71-72页
       ·Translation of Verbal Substitution from Chinese to English第72-73页
     ·Translation of Verbal Ellipsis between English and Chinese第73-79页
       ·Translation of Verbal Ellipsis from English to Chinese第74-77页
         ·Repetition of Ellipsis第74-75页
         ·Complement of the Omitted第75-76页
         ·Conversion of Cohesive Devices第76-77页
       ·Translation of Verbal Ellipsis from Chinese to English第77-79页
Chapter 6 Conclusion第79-81页
BIBLIOGRAPHY第81-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:基于Banyan类网络的低串音无阻塞光交换结构研究
下一篇:乡村寺庙发展脉络中的嵌入性分析--对湖南省L县B寺庙的实证研究