中文摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
Introduction | 第10-13页 |
1 Survey of Fiction Translations during the Modern Period | 第13-19页 |
·Social Backgrounds | 第13-14页 |
·Major Translations | 第14-17页 |
·Yan Fu's Translations | 第14-16页 |
·Lin Shu's Translations | 第16-17页 |
·Other Fiction Translations | 第17-19页 |
2 The Influence on Chinese Literary Language | 第19-29页 |
·Vocabulary | 第19-23页 |
·Structures | 第23-26页 |
·Significance | 第26-29页 |
3 The Influence on Narration | 第29-38页 |
·Narrative Order | 第30-31页 |
·Narrative Perspective | 第31-34页 |
·Narrative Plot | 第34-38页 |
4 The Influence on Subject Matters | 第38-48页 |
·Enrichment of Traditional Subject Matters | 第38-40页 |
·Additional New Subject Matters | 第40-48页 |
·Political Fiction | 第41-43页 |
·Science Fiction | 第43-45页 |
·Detective Fiction | 第45-48页 |
5 Achievement and Significance | 第48-57页 |
·Traditional Status of Fiction in Chinese Literature | 第48-49页 |
·Achievements | 第49-54页 |
·Notion of Fiction | 第50-53页 |
·Prosperity of Fiction | 第53-54页 |
·Significance in History | 第54-57页 |
Conclusion | 第57-59页 |
Bibliography | 第59-62页 |
Acknowledgements | 第62-63页 |
原创性声明 | 第63页 |