首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--非标准英语论文

A Study on Morphology and Syntax of China English in News Reports

ACKNOWLEDGEMENTS第8-9页
ABSTRACT第9-10页
摘要第11-13页
CONTENTS第13-15页
List of Tables第15-16页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第16-20页
    1.1 Background of the study第16-18页
        1.1.1 English as a global language第16-17页
        1.1.2 World Englishes第17-18页
    1.2 Objective and significance of the study第18-19页
    1.3 Organization of the study第19-20页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第20-31页
    2.1 Definition of China English第20-22页
    2.2 A historical view of China English at home第22-24页
    2.3 A historical view of China English abroad第24-26页
    2.4 A historical view of China English in news reports第26-27页
    2.5 Differences between China English and Chinglish第27-29页
    2.6 English variety第29-31页
CHAPTER Ⅲ MORPHOLOGY OF CHINA ENGLISH IN NEWS MEDIA第31-48页
    3.1 Categories of China English in domestic media第31-40页
        3.1.1 Chinese cultural-specific words第32-36页
        3.1.2 Chinese neologism第36-38页
        3.1.3 Chinese political and economical terms第38-40页
    3.2 Categories of China English in foreign media第40-46页
        3.2.1 Chinese cultural-specific words第41-44页
        3.2.2 Chinese neologism第44-45页
        3.2.3 Chinese political and economical terms第45-46页
    3.3 Domestic media VS foreign media第46-48页
CHAPTER Ⅳ SYNTAX OF CHINA ENGLISH IN NEWS MEDIA第48-66页
    4.1 Characteristics of syntax of China English第48-66页
        4.1.1 Lengths of sentence第48-55页
        4.1.2 Type of sentence第55-61页
        4.1.3 Passive voice第61-66页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION第66-72页
    5.1 Positive effects of China English第66-69页
        5.1.1 Enriching English vocabulary第66-67页
        5.1.2 Spreading Chinese culture第67页
        5.1.3 Improving translation第67-68页
        5.1.4 Strengthening the soft power of China第68-69页
    5.2 Contributions of the research第69页
    5.3 Implications第69-70页
    5.4 Limitations and suggestions for future research第70-72页
REFERENCES第72-75页
APPENDIX Ⅰ第75-77页
APPENDIX Ⅱ第77-82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:The Study on Cultural Transfer in English Business Web News in China and America: from Contrastive Rhetorical Perspective
下一篇:The Analysis of Metaphor in International Monetary Fund Annual Report: from the Perspective of Critical Metaphor Analysis