首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文--词类论文

“高度2”作为区副兼类词的多角度研究

摘要第4-5页
ABSTRACT第5页
绪论第8-13页
    0.1 本文的研究对象第8-9页
    0.2 相关研究综述第9-11页
        0.2.1 关于“区别词”的相关研究第9-10页
        0.2.2 关于“高度”一类区别词是否兼副词类的问题研究第10-11页
    0.3 本文研究的主要问题第11页
    0.4 本文语料来源说明第11-13页
1 “高度”的义项推衍及“高度_2”的词性分析第13-21页
    1.1 “高度”的语义来源及词典释义第13-14页
        1.1.1 “高度”的语义来源第13-14页
        1.1.2 “高度”一词在《现代汉语词典》中的释义第14页
    1.2 “高度”的几个义项之间的联系第14-17页
        1.2.1 “高度”的第一义项第14-16页
        1.2.2 由第一义项向“高度_2”的引申第16-17页
    1.3 “高度_2”的词性归属第17-21页
2 “高度_2”在一些特定格式中的语法属性第21-25页
    2.1 “高度_2”作定语属区别词第21-22页
        2.1.1 “的+高度_2+XP”格式第21-22页
        2.1.2 “V(形式)+高度_2+VP”格式第22页
    2.2 “高度_2”作状语属副词第22-24页
        2.2.1 “S+高度_2+XP”格式第23页
        2.2.2 “高度_2+XP+的+NP”格式第23-24页
    2.3 副词“高度_2”不能用于比较句第24-25页
3 “高度_2”的语义特点及对所修饰成分的语义制约第25-37页
    3.1 “高度_2”的语义特点第25-27页
        3.1.1 “高度_2”的语义强度与程度等级第25-26页
        3.1.2 “高度_2”词义的模糊性第26-27页
    3.2 “高度_2”对“XP”的语义制约第27-37页
        3.2.1 “高度_2”对NP的语义制约第30-32页
        3.2.2 “高度_2”对AP的语义制约第32-34页
        3.2.3 “高度_2”对VP的语义制约第34-37页
4 “高度_2”的语体分布及语用功能第37-43页
    4.1 “高度_2”的语体分布第37-38页
    4.2 “高度_2”的语用功能第38-43页
        4.2.1 使话语经济含蓄第38-39页
        4.2.2 增强语势第39-40页
        4.2.3 强化主观性表达第40-43页
结束语第43-44页
参考文献第44-47页
致谢第47-48页
攻读学位期间发表论文以及参加科研情况第48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:《集韵》引《尔雅》研究
下一篇:指量短语“这下”研究