首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语酒店简介英译研究--体裁分析视角

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-8页
1 Introduction第11-17页
    1.1 Research Background第11-12页
    1.2 Aims and Significance第12-13页
    1.3 Research Methodology第13-15页
    1.4 Organization of the Thesis第15-17页
2 Literature Review第17-23页
    2.1 Generic Perspective of Translation Studies第17-21页
        2.1.1 Definition of Genre and Genre Analysis第17-20页
        2.1.2 An Overview of Previous Studies on Application of Genre Analysis第20-21页
    2.2 Previous Studies on the Translation of Hotel Introductions第21-23页
3 Theoretical Framework第23-33页
    3.1 Schematic Structure第23-26页
        3.1.1 MOVE and STEP Model第24-25页
        3.1.2 GSP Formula第25-26页
    3.2 Realization Patterns第26-33页
        3.2.1 Ideational Meaning and Transitivity System第27-30页
        3.2.2 Interpersonal Meaning and Mood and Modality System第30-31页
        3.2.3 Textual Meaning and Theme and Rheme第31-33页
4 Schematic Structures of Hotel Introductions in the Corpora第33-69页
    4.1 The Schematic Structure of English Translation Versions of China's Hotel Introductions第33-43页
    4.2 The Schematic Structure of English Versions of Hotel Introductions in English-speaking Countries第43-49页
    4.3 The Schematic Structure of Chinese Versions of China's Hotel Introductions第49-57页
    4.4 Comparisons between English Translation Versions of China's Hotel Introductions and English Versions of Hotel Introductions in English-speaking Countries第57-60页
    4.5 Comparisons between English Translation Versions and Chinese Versions of China's Hotel Introductions第60-63页
    4.6 Suggestions for Improvements in Translation of China's Hotel Introductions in Terms of Schematic Structure第63-69页
5 Realization Patterns of Hotel Introductions in the Three Corpora第69-101页
    5.1 Analysis of Process Types of Hotel Introductions in the Three Corpora第69-78页
    5.2 Comparisons between Hotel Introductions in the Three Corpora on the Use ofProcess Types第78-80页
    5.3 Analysis of Mood System of Hotel Introductions in the Three Corpora第80-85页
    5.4 Comparisons between Hotel Introductions in the Three Corpora on the Use ofMood System第85-88页
    5.5 Analysis of Modality System of Hotel Introductions in the Three Corpora第88页
    5.6 Comparisons between Hotel Introductions in the Three Corpora on the Use ofModality System第88-90页
    5.7 Analysis of Theme and Rheme of Hotel Introductions in the Three Corpora第90-96页
    5.8 Comparisons between Hotel Introductions in the Three Corpora on the Use of Theme第96-98页
    5.9 Suggestions for Improvements in Translation of China's Hotel Introductionsfrom the Perspective of Realization Patterns第98-101页
6 Conclusion第101-103页
    6.1 Major Findings第101-102页
    6.2 Limitations of the Study and Suggestions for Further Study第102-103页
Reference第103-105页
Appendix A第105-111页
Appendix B第111-409页
作者简历及攻读硕士学位期间取得的研究成果第409-413页
学位论文数据集第413页

论文共413页,点击 下载论文
上一篇:腹水微环境促进卵巢癌腹腔播散
下一篇:吉林省大豆属三种植物演化结构研究