首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从文化翻译视角谈《木氏土司秘史》的英译

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5页
摘要第6-8页
Chapter One Translation第8-58页
    1.1 The Source Text第8-30页
    1.2 The Translated Text第30-58页
Chapter Two Translation Report第58-76页
    2.1 Description of the Translation Task第58-60页
        2.1.1 Introduction to the Translation Task第58-59页
        2.1.2 Introduction to the Source Text第59-60页
    2.2 Translation Process第60-66页
        2.2.1 Preparations第60-61页
        2.2.2 Problems and Difficulties in Translation第61-63页
        2.2.3 Cultural Translation Perspective第63-66页
    2.3 Translation Methods and Case Studies第66-74页
        2.3.1 Mimesis第67-68页
        2.3.2 Substitution第68页
        2.3.3 Explanation第68-72页
        2.3.4 Decoloration第72-74页
    2.4 Summary第74-76页
        2.4.1 Problems That Have Yet to Be Solved第74页
        2.4.2 What I Have Learnt from the Translation第74-76页
References第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:大肠杆菌不耐热肠毒素B亚单位(LTB)的突变型佐剂活性及其作用机制研究
下一篇:BCL11A在宫颈癌组织中的表达及其在宫颈癌细胞中的作用及影响