首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“中国新疆与美国能源轨道交通行业合作论坛”口译实践报告

摘要第1-4页
Abstract第4-6页
1 口译项目介绍第6-9页
   ·“中国新疆与美国能源轨道交通行业合作论坛”介绍第6页
   ·口译任务第6-9页
     ·联络陪同口译第6-7页
     ·耳语同传第7-8页
     ·交替传译第8-9页
2 口译准备第9-13页
   ·针对形式的准备第9-10页
   ·针对内容的准备第10-13页
3 口译过程及对策第13-18页
   ·目的性:“补”与“扔”第13-14页
   ·灵活性:转换与对应第14-15页
   ·严谨性:有礼与有节第15-16页
   ·简洁性:删减与精炼第16-18页
4 口译总结第18-22页
   ·失误与不足第18-19页
     ·准备不足第18页
     ·信息遗漏第18-19页
     ·错译第19页
   ·口译经验第19-22页
     ·双语知识第19-20页
     ·专业知识第20页
     ·地域文化知识第20-21页
     ·跨文化知识第21-22页
参考文献第22-23页
致谢第23页

论文共23页,点击 下载论文
上一篇:乌鲁木齐市维吾尔族初中生英语学习现状调查研究
下一篇:哈萨克斯坦建国后语言规划研究