首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文

汉、俄语言语行为动词语义对比研究

中文摘要第1-6页
Abstract第6-15页
符号对照表第15-17页
绪论第17-29页
 一、本文的选题依据第17-26页
 二、本文的研究对象和任务第26页
 三、本文的理论意义与实践价值第26-27页
 四、本文的研究方法和语料来源第27-29页
第一章 言语行为动词的语义分类第29-68页
 第一节 一般动词的语义分类第29-34页
  一、国内语言学界的一般动词语义分类第29-31页
  二、国外语言学界的一般动词语义分类第31-34页
 第二节 言语行为动词语义类别研究第34-43页
  一、国内外对言语行为动词的研究第34-38页
  二、言语行为动词的界定第38-40页
  三、国内外言语行为动词的语义分类第40-43页
 第三节 与动词语义分类相关的理论第43-55页
  一、语义场第43-48页
  二、义素分析理论第48-55页
 第四节 言语行为动词的语义分类第55-65页
  一、言语行为动词语义分类的原则第55-58页
  二、言语行为动词的收词范围第58页
  三、言语行为动词的语义亚类第58-65页
 本章小结第65-68页
第二章 汉、俄语言语行为动词的义素分析第68-282页
 第一节 言语行为动词的义素模型第68-69页
 第二节 汉、俄语“问答类”言语行为动词义素对比研究第69-110页
  一、汉语“问答类”言语行为动词的义素分析第71-89页
  二、俄语“问答类”言语行为动词的义素分析第89-103页
  三、汉、俄语“问答类”言语行为动词的语义类别及对比第103-110页
 第三节 汉、俄语“交互类”言语行为动词义素对比研究第110-135页
  一、汉语“交互类”言语行为动词的义素分析第111-124页
  二、俄语“交互类”言语行为动词的义素分析第124-133页
  三、汉、俄语“交互类”言语行为动词的语义类别及对比第133-135页
 第四节 汉、俄语“祈使类”言语行为动词义素对比研究第135-175页
  一、汉语“祈使类”言语行为动词的义素分析第135-152页
  二、俄语“祈使类”言语行为动词的义素分析第152-172页
  三、汉、俄语“祈使类”言语行为动词的语义类别及对比第172-175页
 第五节 汉、俄语“情感类”言语行为动词义素对比研究第175-208页
  一、汉语“情感类”言语行为动词的义素分析第176-188页
  二、俄语“情感类”言语行为动词的义素分析第188-206页
  三、汉、俄语“情感类”言语行为动词的语义类别及对比第206-208页
 第六节 汉、俄语“评价类”言语行为动词义素对比研究第208-230页
  一、汉语“评价类”言语行为动词的义素分析第209-219页
  二、俄语“评价类”言语行为动词的义素分析第219-228页
  三、汉、俄语“评价类”言语行为动词的语义类别及对比第228-230页
 第七节 汉、俄语“告知类”言语行为动词义素对比研究第230-277页
  一、汉语“告知类”言语行为动词的义素分析第230-253页
  二、俄语“告知类”言语行为动词的义素分析第253-273页
  三、汉、俄语“告知类”言语行为动词的语义类别与对比第273-277页
 本章小结第277-282页
第三章 汉、俄语言语行为动词的配价研究第282-361页
 第一节 配价语法理论研究综述第282-293页
  一、配价语法理论的起源第282-283页
  二、配价语法理论国内外研究状况第283-291页
  三、言语行为动词的配价研究第291-293页
 第二节 汉、俄语言语行为动词配价研究的理论基础第293-303页
  一、配价的界定第294-301页
  二、配价、题元与搭配第301-303页
 第三节 汉、俄语言语行为动词的配价研究第303-311页
  一、言语行为动词的配价第303-305页
  二、言语行为动词对三个配价成分的语义选择第305-307页
  三、言语行为动词句法价基本句型模式第307-311页
 第四节 汉、俄语“问答类”言语行为动词配价的对比研究第311-323页
  一、汉、俄语“问答类”言语行为动词典型句法价模式第312-313页
  二、汉、俄语“问答类”言语行为动词基本句法价模式第313-323页
 第五节 汉、俄语“交互类”言语行为动词配价的对比研究第323-330页
  一、汉、俄语“交互类”言语行为动词典型句法价模式第323-325页
  二、汉、俄语“交互类”言语行为动词基本句法价模式第325-330页
 第六节 汉、俄语“祈使类”言语行为动词配价的对比研究第330-338页
  一、汉、俄语“祈使类”言语行为动词典型句法价模式第330-331页
  二、汉、俄语“祈使类”言语行为动词基本句法价模式第331-338页
 第七节 汉、俄语“情感类”言语行为动词配价的对比研究第338-345页
  一、汉、俄语“情感类”言语行为动词典型句法价模式第338-340页
  二、汉、俄语“情感类”言语行为动词基本句法价模式第340-345页
 第八节 汉、俄语“评价类”言语行为动词配价的对比研究第345-351页
  一、汉、俄语“评价类”言语行为动词典型句法价模式第345-347页
  二、汉、俄语“评价类”言语行为动词基本句法价模式第347-351页
 第九节 汉、俄语“告知类”言语行为动词配价的对比研究第351-356页
  一、汉、俄语“告知类”言语行为动词典型句法价模式第351-353页
  二、汉、俄语“告知类”言语行为动词基本句法价模式第353-356页
 本章小结第356-361页
第四章 汉、俄语言语行为动词与言语行为表达第361-378页
 第一节 言语行为的意向性和取效性第361-363页
  一、意向言语行为和取效言语行为第361-362页
  二、意动—功能语义场与言语行为第362-363页
 第二节 语言聚合层面上汉、俄语言语行为动词对意向行为和取效行为的表达第363-370页
  一、俄语“просьба”类言语行为动词的意向性和取效性第364-366页
  二、汉语“请求”类言语行为动词的意向性和取效性第366-370页
 第三节 言语交际过程中汉、俄语言语行为动词对意向行为和取效行为的表达第370-376页
  一、意动功能─语义场(конативность)的语义表达式第370-371页
  二、俄语“просьба”意动功能─语义子场的语义表达手段第371-374页
  三、汉语“请求”意动功能─语义子场的语义表达手段第374-376页
 本章小结第376-378页
结论第378-382页
参考文献第382-396页
致谢第396-397页
攻读学位期间发表论文第397-399页
详细摘要第399-415页

论文共415页,点击 下载论文
上一篇:FG公司质量管理现状分析与改进对策
下一篇:基于小脑关节控制模型的舰船运动预报