首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--近代词汇论文

《绣像小说》白话译作词汇研究

摘要第4-5页
abstract第5页
第1章 绪论第8-14页
    1.1 选题缘由与价值第8-9页
        1.1.1 选题缘由第8-9页
        1.1.2 选题价值第9页
    1.2 研究对象与语料范围第9-10页
        1.2.1 研究对象第9-10页
        1.2.2 语料范围第10页
    1.3 研究现状第10-13页
    1.4 研究方法第13-14页
        1.4.1 定量研究与定性分析相结合第13页
        1.4.2 全面描写与深入分析相结合第13页
        1.4.3 共时描写与历时解释相结合第13-14页
第2章 《绣像小说》白话译作中的单音词第14-22页
    2.1 单音词特点第14-15页
    2.2 单音词的发展演变第15-20页
    2.3 常用单音词的替换第20-22页
第3章 《绣像小说》白话译作中的复音词第22-41页
    3.1 《绣像小说》白话译作中的同义复词第22-25页
        3.1.1 同义复词词类分布第22-23页
        3.1.2 同义复词语义类型第23-25页
    3.2 复音词形义关系第25-41页
        3.2.1 同义异形词第25-34页
            3.2.1.1 构词语素有同有异第25-30页
                3.2.1.1.1 绝对同义异形词第25-28页
                3.2.1.1.2 相对同义异形词第28-30页
            3.2.1.2 构词语素顺序不同第30-34页
                3.2.1.2.1 同素逆序词定量考察第30-31页
                3.2.1.2.2 同素逆序词定性分析第31-32页
                3.2.1.2.3 同素逆序词在现代汉语的发展第32-33页
                3.2.1.2.4 从认知角度看同素逆序词第33-34页
        3.2.2 同形异义词第34-41页
            3.2.2.1 词义完全不同第34-36页
            3.2.2.2 词义范围交叉第36-39页
            3.2.2.3 词义色彩不同第39-41页
第4章 《绣像小说》白话译作中的多音词羡余现象第41-44页
    4.1 多音词羡余现象分布特点第41-43页
        4.1.1 实语素羡余第41-42页
        4.1.2 虚语素羡余第42-43页
    4.2 多音词羡余现象生成动因第43-44页
第5章 结语第44-45页
参考文献第45-49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:固髓生血汤对大肠癌化疗骨髓抑制(脾肾阳虚型)的临床研究
下一篇:补肾聪明汤加减治疗肾阴虚型绝经前后诸证的临床观察