首页--语言、文字论文--常用外国语论文--德语论文

“深层结构和表层结构”理论下对德语介词翻译的探究--《工业4.0工作平台备忘录》翻译报告

中文摘要第4页
摘要第5-6页
Danksagung第6-8页
1. Einleitung第8-12页
    1.1 Hintergrund des Ausgangstexts第8-9页
    1.2 Das Ziel des übersetzungsberichts第9页
    1.3 Die Bedeutung des übersetzungsberichts第9-10页
    1.4 Die Gliederung des übersetzungsberichts第10-12页
2. überblick über die Theorie von ?Tiefen- und Oberfl?chenstruktur“第12-15页
    2.1 Die Vorstellung der Theorie von ?Tiefen- und Oberfl?chenstruktur“第12-13页
    2.2 Die Bedeutung der Theorie von ?Tiefen- und Oberfl?chenstruktur“für den übersetzungsbericht第13-15页
3. Die Schwierigkeiten beim übersetzen und die entsprechenden übersetzungsstrategien第15-28页
    3.1 Die Vorbereitungsarbeit vor dem übersetzen第15-16页
    3.2 Die Schwierigkeiten beim übersetzen第16-17页
        3.2.1 Die Schwierigkeit beim Fachw?rterübersetzen第16页
        3.2.2 Die Schwierigkeit beim Pr?positionsübersetzen第16-17页
    3.3 überblick über Pr?positionen第17-18页
    3.4 Die entsprechenden übersetzungsstrategien第18-28页
        3.4.1 Die Konversion第19-23页
            3.4.1.1 Umform der Pr?positionen im Verb第19-22页
            3.4.1.2 Umform der Pr?positionen in der Konjunktionen第22-23页
        3.4.2 Die Auslassung第23-26页
        3.4.3 Amplifikation第26-28页
4. Schlusswort第28-29页
Literaturverzeichnis第29-31页
附录一第31-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:万向锁定掌侧缘钢板治疗桡骨远端分水岭线以外骨折的疗效分析
下一篇:自噬在骨髓增生异常综合征疾病演进过程中的作用研究