首页--语言、文字论文--汉语论文--字书、字典、词典论文--其他字书论文

宋本《玉篇》釋義研究

摘要第4-6页
ABSTRACT第6-7页
上篇 通論篇第10-42页
    一、緒論第10-18页
        1.1 顧野王及其《玉篇》第10-13页
            1.1.1 顧野王簡介第10页
            1.1.2《玉篇》簡介第10-11页
            1.1.3 與《玉篇》密切相關的字書第11-12页
            1.1.4 《玉篇》注音釋義特點第12-13页
        1.2 《玉篇》釋義對後世字書的影響第13-14页
        1.3 《玉篇》的研究現狀第14-16页
        1.4 本論文的研究方法及意義第16-18页
    二、《玉篇》釋義概論第18-23页
        2.1 《玉篇》體例第18-21页
            2.1.1 先注音後釋義 ,堅持音義結合第18-19页
            2.1.2 單字說解體系,本義引申義同釋第19-20页
            2.1.3 兼採眾家之說,釋義豐富完備第20-21页
        2.2 《玉篇》釋義特點第21-23页
            2.2.1 重點突出實用性強第21页
            2.2.2 承襲前代勇於創新第21-22页
            2.2.3 簡明扼要義項分明第22-23页
    三、《玉篇》釋義的來源第23-26页
        3.1 《玉篇》釋義引書情況第23页
        3.2 《玉篇》釋義引《說文》第23-24页
        3.3《玉篇》釋義引《十三經》及《十三經註疏》第24页
        3.4 源於其他典籍的釋義第24-25页
        3.5 未標明出處的釋義第25-26页
    四、《玉篇》釋義的缺失第26-34页
        4.1 疑難釋義的界定第26-28页
            4.1.1 疑字第26-27页
            4.1.2 難字第27-28页
        4.2 釋義缺失類型第28-32页
            4.2.1 增字類第28页
            4.2.2 脫字類第28-29页
            4.2.3 形近混同類第29页
            4.2.4 義闕第29-30页
            4.2.5 字頭訛誤第30页
            4.2.6 引文訛誤第30页
            4.2.7 引文注文相混第30页
            4.2.8 釋義訛誤第30-31页
            4.2.9 釋義不完備第31页
            4.2.10未標明出處第31-32页
        4.3 釋義失誤的原因第32-34页
    五、《玉篇》引《方言》考第34-42页
        5.1 《玉篇》引《方言》概述第34页
        5.2 研究方法及研究對象第34-35页
        5.3 《玉篇》引《方言》考第35-42页
下篇 《玉篇》疑難釋義考釋第42-69页
結語第69-70页
參考文獻第70-72页
致謝第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:Apelin/APJ通路基因多态性与代谢综合征及Apelin水平的关联研究
下一篇:心血管病住院患者血清尿酸与认知功能相关性研究