首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《檀香刑》中文化专有项的异化与归化翻译研究

ABSTRACT第7-8页
摘要第9-11页
Chapter One Introduction第11-15页
    1.1 Background and Significance of the Study第11-13页
    1.2 Research Questions of the Study第13-14页
    1.3 Organization of the Thesis第14-15页
Chapter Two Literature Review第15-21页
    2.1 Definition and Classification of CSIs第15-17页
    2.2 Introduction to Mo Yan's TanxiangXing第17-18页
    2.3 Introduction to Howard Goldblatt and his Sandalwood Death第18-19页
    2.4 Current Studies on the English Version of Tanxiang Xing: Sandalwood Death第19-21页
Chapter Three Theoretical Framework第21-31页
    3.1 History of Domestication and Foreignization第21-23页
    3.2 Foreignization第23-26页
    3.3 Domestication第26-28页
    3.4 Translation Methods on Culture-specific Items第28-31页
Chapter Four Methodology第31-35页
    4.1 Data Collection第31-32页
    4.2 Classification of CSIs in TanxiangXing第32-33页
    4.3 Translation Methods of CSIs in Sandalwood Death第33页
    4.4 Strategy Orientations for CSIs Translation Methods in Sandalwood Death第33-35页
Chapter Five Research Result and Discussion第35-71页
    5.1 Research Result第35-44页
        5.1.1 Statistics of CSIs Translation Methods第35页
        5.1.2 Translation Strategy Orientation of Each Subcategory of CSIs第35-44页
    5.2 Illustrations on Translation Strategies第44-71页
        5.2.1 Foreignization in Translation of CSIs in TanxiangXing第44-59页
        5.2.2 Domestication in Translation of CSIs in TanxiangXing第59-71页
Chapter Six Conclusion第71-75页
    6.1 Major Findings of the Research第71-74页
    6.2 Limitations and Suggestions第74-75页
Bibliography第75-78页
Appendix第78-120页
Acknowledgements第120-121页
学位论文评阅及答辩情况表第121页

论文共121页,点击 下载论文
上一篇:《雅各的房间》中的女性边缘化问题研究
下一篇:VPA-BSANPs复合物对胶质瘤细胞系的体外放射增敏作用