首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉英时空性特质对比研究--以《红楼梦》与《名利场》及其译本的人物描写为例

Acknowledgements第1-5页
Academic Achievements第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-11页
Chapter One Introduction第11-17页
   ·The Inspirations第11页
   ·The Significance of the Research第11-13页
   ·Literature Review第13-17页
Chapter Two Theoretical Background and Research Objects第17-22页
   ·Humbold 's View第17-18页
   ·The Spatiality of Chinese and the Temporality of English第18-20页
   ·Research Objects第20-22页
     ·Selection of Chinese and English Novels第20页
     ·The Definition, Features and Classification of Character Description第20-22页
Chapter Three The Temporal Thinking Style of the English Nation and the Spatial Thinking Orientation of the Chinese People第22-29页
   ·The Cognitive Source of the Spatiality of Chinese第22-25页
   ·The Cognitive Source of the Temporality of English第25-26页
   ·Different Thinking Orientations and the commensurability of languages第26-29页
Chapter Four Demonstration of the Spatiality of Chinese in the Novels第29-36页
   ·The Spatiality of Chinese in Character Description in Hong Lou Meng第29-32页
     ·The Chunkiness of Chinese in Character Description in Hong Lou Meng第29-30页
     ·The Discreteness of Chinese in Character Description in Hong Lou Meng第30-32页
   ·The Spatiality of Chinese in Character Description in Ming Li Chang第32-36页
     ·The Chunkiness of Chinese in Character Description in Ming Li Chang第32-34页
     ·The Discreteness of Chinese in Character Description in Ming Li Chang第34-36页
Chapter Five Demonstration of the Temporality of English in the Novels第36-42页
   ·The Temporality of English in Character Description in Vanity Fair第36-39页
     ·The Continuity of English in Character Description in Vanity Fair第36-37页
     ·The Connection of English in Character Description of Vanity Fair第37-39页
   ·The Temporality of English in Character Description in A Dream of Red Mansions第39-42页
     ·The Continuity of English in Character Description in A Dream of Red Mansions第39-40页
     ·The Connection of English in Character Description in A Dream of Red Mansions30第40-42页
Chapter Six The Spatiality of Chinese and the Temporality of English第42-48页
   ·A Contrastive study of Character Description in Hong Lou Meng and its English Version第42-44页
     ·The Chunkiness of Chinese and the Continuity of English in Hong Lou Meng第42-43页
     ·The Discreteness of Chinese and the Connection of English in Hong Lou Meng第43-44页
   ·A Contrastive study of Description in Vanity Fair and its Chinese Version第44-48页
     ·The Chunkiness of Chinese and the Continuity of English in Vanity Fair第44-46页
     ·The Discreteness of Chinese and the Connection of English in Vanity Fair第46-48页
Chapter Seven Conclusion第48-51页
   ·Major Findings第48-49页
   ·Limitations and Prospects第49-51页
References第51-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:系统功能语言学视角下的英汉政治演讲的情态对比研究
下一篇:“英语时间性特质与汉语空间性特质”验视--基于《汤姆·琼斯》与《红楼梦》中对话类语句特征的对比研究