| 摘要 | 第1-3页 |
| Abstract | 第3-4页 |
| 中文文摘 | 第4-6页 |
| Synopsis | 第6-10页 |
| Introduction | 第10-12页 |
| Chapter 1 Language Transfer | 第12-22页 |
| ·Defining language transfer | 第12-14页 |
| ·The psychological basis of language transfer | 第14-16页 |
| ·Types of language transfer | 第16-22页 |
| ·General classifications | 第16-20页 |
| ·A classification of outcomes | 第17-18页 |
| ·The manifestation of transfer | 第18-20页 |
| ·A linguistic classification | 第20-22页 |
| Chapter 2 Early Researches on Language Transfer | 第22-31页 |
| ·The theory of Contrastive Analysis | 第22-28页 |
| ·The strong version | 第24-25页 |
| ·The weak version | 第25页 |
| ·The moderate version | 第25-26页 |
| ·The decline of CAH—its problems | 第26-28页 |
| ·Error Analysis | 第28-31页 |
| ·The theory of Error Analysis | 第28-29页 |
| ·Criticism of Error Analysis | 第29-31页 |
| Chapter 3 Why and When Language Transfer Occurs | 第31-50页 |
| ·Language universals—an important basis | 第31-36页 |
| ·Universal grammar | 第31-32页 |
| ·Typological universals | 第32-34页 |
| ·Language and thought | 第34-36页 |
| ·Several factors that affect language transfer | 第36-50页 |
| ·Linguistic factor—markedness(MDH) | 第36-39页 |
| ·A psycholinguistic factor——psychotypology (perceived language distance) | 第39-41页 |
| ·A socio-psychological factor-environment | 第41-44页 |
| ·Formal versus informal settings | 第41页 |
| ·Focused versus unfocused contexts | 第41-42页 |
| ·Social prestige | 第42-44页 |
| ·Demographic factors | 第44页 |
| ·Individual differences | 第44-50页 |
| ·Literacy | 第44-46页 |
| ·Personality | 第46-48页 |
| ·Learning stages | 第48-50页 |
| Chapter 4 Use CA to Find Evidence of Positive Language Transfer—A Neglected Point in Language Transfer | 第50-59页 |
| ·Phonology | 第51-54页 |
| ·Semantics | 第54-56页 |
| ·Syntax | 第56-59页 |
| Conclusion | 第59-60页 |
| Bibliography | 第60-63页 |
| 攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第63-64页 |
| Acknowlegement | 第64-65页 |
| 个人简历 | 第65-66页 |
| 福建师范大学学位论文使用授权声明 | 第66页 |