首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

象似性视角下的英汉语篇对比研究

中文摘要第1-4页
Abstract第4-8页
绪论第8-10页
第一章 对比语言学国内外研究现状第10-17页
 第一节 国外研究现状第10-13页
  一、指导理论第10-12页
  二、研究内容第12-13页
 第二节 国内研究现状第13-15页
 第三节 研究中的不足及本文的研究方向第15-16页
 本章小结第16-17页
第二章 象似性与语篇第17-29页
 第一节 象似性的概念第17-19页
 第二节 象似性的分类第19-21页
  一、顺序象似性第19-20页
  二、数量象似性第20页
  三、距离象似性第20页
  四、话题象似性第20-21页
  五、对称象似性第21页
 第三节 语篇概念的界定第21-22页
 第四节 语篇的结构第22-26页
  一、照应第22-23页
  二、省略第23页
  三、替代第23页
  四、连接第23-24页
  五、重复第24页
  六、同义词和反义词第24页
  七、上下义词第24页
  八、主位和述位第24页
  九、信息结构第24-25页
  十、对偶第25页
  十一、排比第25-26页
  十二、逻辑结构第26页
 第五节 象似性与语篇的关系第26-29页
  一、词汇复现、替代的象似性第26页
  二、照应的象似性第26页
  三、上、下义关系的象似性第26-27页
  四、反义词的象似性第27页
  五、对偶与排比的象似性第27页
  六、语篇逻辑结构的象似性第27-28页
  本章小结第28-29页
第三章 象似性的哲学基础及理论反思第29-35页
 第一节 象似性的哲学基础──滤减象似性第29-30页
 第二节 滤减象似性的弱势语言共性观第30页
 第三节 对弱势语言共性观的讨论第30-32页
  一、现实世界的不一致性第31页
  二、思维不是由现实决定的第31-32页
  三、文化同现实、思维和语言有着重大的关系第32页
 第四节 修改后的语言共性观第32-34页
 本章小结第34-35页
第四章 英汉语篇象似性的差异现象及差异特点的共性体现第35-53页
 第一节 英汉思维的差异第35-37页
  一、悟性与理性第35-36页
  二、本体意识与客体意识第36页
  三、整体思维与个体思维第36-37页
  四、对立与并举第37页
 第二节 英汉语篇象似性的差异第37-52页
  一、顺序象似性第37-40页
  二、数量象似性第40-43页
  三、距离象似性第43-45页
  四、话题象似性第45-50页
  五、对称象似性第50-52页
 本章小结第52-53页
结语第53-55页
参考文献第55-59页
致谢第59-60页
攻读学位期间发表论文第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:领导人演讲语篇中语法隐喻对比分析
下一篇:零和游戏规则与人类合作原则的普遍性研究