首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

公司年报英译中的迁移性冗余--以8家中国银行2011年年报为例

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第7-8页
CONTENTS第8-10页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第10-16页
    1.1 General Statement第10-12页
    1.2 Rationale第12页
    1.3 Significance of the Study第12-13页
    1.4 Research Objective and Research Questions第13页
    1.5 Methodology and Data Collection第13-14页
    1.6 Organization of the Thesis第14-16页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第16-22页
    2.1 Prior Research on Annual Reports第16-18页
    2.2 Prior Research on Transfer Redundancy第18-19页
    2.3 Summery第19-22页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第22-40页
    3.1 Working Definition第22-27页
    3.2 Theoretical Basis第27-33页
    3.3 Analytical Framework第33-40页
CHAPTER FOUR TRANSFER REDUNDANCY IN ANNUAL REPORTS第40-58页
    4.1 Transfer Redundancy - Category nouns第41-47页
    4.2 Transfer Redundancy - Redundant Twins第47-49页
    4.3 Transfer Redundancy - Unnecessary Modifiers第49-52页
    4.4 Transfer Redundancy - Unnecessary verbs第52-56页
    4.5 Transfer Redundancy in the Syntactic Level第56-58页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第58-61页
    5.1 Major Findings第58页
    5.2 Implications第58-59页
    5.3 Limitations第59-60页
    5.4 Suggestions for Future Research第60-61页
REFERENCES第61-65页
APPENDIX第65-66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:顺应论视角下国际会计准则与中国企业会计准则对比研究
下一篇:脉搏波分析方法及心血管功能参数检测系统的研究