首页--语言、文字论文--常用外国语论文--法语论文

建筑类文本的翻译问题探讨《大厦的建造备忘录》翻译报告

摘要第4页
Résumé第5-7页
Remerciements第7-9页
Ⅰ Présentation du projet第9-13页
    1.1 Présentation du texte第9页
    1.2 Contexte du projet第9-10页
    1.3 Objectif et signification du projet第10-11页
    1.4 Problématique第11页
    1.5 Choix des supports théoriques第11页
    1.6 Structure du rapport第11-13页
Ⅱ Analyse des exemples tirés du projet de traduction第13-20页
    2.1 Synthèse du problème第13页
    2.2 Exemples de solutions第13-20页
        2.2.1 L'aspect du terme spécifique第15-17页
        2.2.2 L'aspect de la phrasex第17-20页
Ⅲ Acquis et limites第20-26页
    3.1 Expériences de traduction第20-21页
    3.2 L'aspect de l'erreur de jugement subjectif de traducteur第21-24页
    3.3 Mon manque d’expérience第24-26页
Notes第26-27页
Bibliographie第27-29页
Sitographie第29-30页
Annexe Ⅰ Texte original第30-77页
Annexe Ⅱ Texte traduit第77-114页

论文共114页,点击 下载论文
上一篇:现代陶艺中的“自然美”
下一篇:基于磁共振腰骶神经成像技术的显微镜辅助下微创手术治疗多节段腰椎退变的临床疗效观察