《新修玉篇》与《四声篇海》释义对比研究
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-9页 |
第一章 绪论 | 第9-13页 |
一、解题 | 第9页 |
二、研究现状 | 第9-11页 |
三、研究目的、意义 | 第11页 |
四、研究方法和程序 | 第11-13页 |
第二章 《新修玉篇》与《四声篇海》略说 | 第13-19页 |
一、成书及版本 | 第13-14页 |
二、体例及创新 | 第14-15页 |
三、收字情况 | 第15-17页 |
四、其它 | 第17-19页 |
第三章 两书释义方面存在的差异 | 第19-30页 |
一、义项多少不同 | 第21-22页 |
二、义项有无不同 | 第22-24页 |
三、释义不同 | 第24页 |
四、训异义同 | 第24-26页 |
五、重出字头脱落 | 第26-27页 |
六、联绵词训释 | 第27-30页 |
第四章 两书释义存在差异的原因 | 第30-74页 |
第一节 传抄方面 | 第31-48页 |
一、涉上下文而误 | 第31-33页 |
二、形近而误 | 第33-36页 |
三、声近而误 | 第36-38页 |
四、脱文 | 第38-42页 |
五、衍文 | 第42-44页 |
六、脱"也"字,二义变为一义 | 第44-46页 |
七、衍"也"字,一义变为二义 | 第46-48页 |
第二节 编纂方面 | 第48-64页 |
一、误引 | 第48-53页 |
二、妄改 | 第53-57页 |
三、妄添 | 第57-58页 |
四、妄删 | 第58-61页 |
五、妄乙 | 第61-63页 |
六、误识 | 第63-64页 |
第三节 用字方面 | 第64-74页 |
一、涉上下文文字类化 | 第64-67页 |
二、误拆一字为二字 | 第67页 |
三、误合二字为一字 | 第67-68页 |
四、构件或笔画脱落 | 第68-74页 |
第五章 两书释义对比研究的价值 | 第74-103页 |
第一节 在字书编纂和利用方面的价值 | 第74-79页 |
第二节 在疑难字考释方面的价值 | 第79-103页 |
一、纠正前人研究成果 | 第79-80页 |
二、补充前人研究成果 | 第80-90页 |
三、作出新的考释 | 第90-103页 |
结语 | 第103-104页 |
参考文献 | 第104-106页 |
致谢 | 第106页 |