首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--文字信息处理论文

维吾尔文NLP中若干问题研究

摘要第4-5页
abstract第5-6页
第一章 引言第10-19页
    1.1 选题的背景和意义第10-11页
    1.2 自然语言处理概述第11-13页
        1.2.1 语言学及自然语言理解第11-12页
        1.2.2 自然语言处理第12-13页
    1.3 NLP研究主要内容和面临的困难第13-15页
        1.3.1 NLP研究的主要内容第13-14页
        1.3.2 NLP研究面临的主要困难第14-15页
    1.4 NLP基本方法及其发展第15-16页
        1.4.1 NLP基本方法第15-16页
        1.4.2 NLP的发展第16页
    1.5 本文的主要研究内容第16-17页
    1.6 论文的组织结构第17-18页
    1.7 本章小结第18-19页
第二章 维吾尔文NLP研究现状第19-31页
    2.1 维吾尔文的特点第19-22页
    2.2 维吾尔文NLP研究现状第22-29页
        2.2.1 维吾尔义字符编码第22-24页
        2.2.2 维吾尔文词干切分研究概述第24-25页
        2.2.3 维吾尔文校对研究概述第25-26页
        2.2.4 维吾尔文词性标注研究概述第26-28页
        2.2.5 语料库与语言知识库第28-29页
    2.3 维吾尔文NLP研究主要困难第29页
    2.4 维吾尔文信息处理技术发展方向第29-30页
        2.4.1 加强标准化研究工作第29-30页
        2.4.2 开展维吾尔文自然语言处理技术研究第30页
        2.4.3 推进维吾尔文科技成果的转化与应用第30页
    2.5 本章小结第30-31页
第三章 维吾尔文多文字(模式)自动转换第31-46页
    3.1 维吾尔文“一语多文”现象第31-33页
        3.1.1 维吾尔语阿拉伯文第31-32页
        3.1.2 维吾尔语拉丁文第32页
        3.1.3 维吾尔语斯拉夫文第32-33页
    3.2 维吾尔语阿拉伯文与维吾尔语拉丁文间的转换第33-36页
        3.2.1 字符集和字符对照表第33-34页
        3.2.2. 现代维吾尔文和拉丁文之间的转换规则第34-36页
    3.3 维吾尔语阿拉伯文与维吾尔语斯拉夫文间的转换第36-38页
        3.3.1 字符集和字符对照表第36页
        3.3.2. 转换规则及转换过程第36-38页
    3.4 转换算法及系统设计第38-45页
        3.4.1 转换算法设计第38-43页
        3.4.2 转换系统第43页
        3.4.3 测试与分析第43-45页
    3.5 本章小结第45-46页
第四章 维吾尔文词性标注第46-60页
    4.1 词性标注的任务和常用方法第46-52页
        4.1.1 词性标注的任务第46-47页
        4.1.2 主要的词性标注方法研究与分析第47-52页
    4.2 维吾尔文词性标注任务及难点第52-53页
        4.2.1 维吾尔文词语类别的特点第52页
        4.2.2 维吾尔文词性标记集第52-53页
        4.2.3 维吾尔文词性标注的难点第53页
    4.3 基于最大熵的维吾尔文词性标注模型第53-59页
        4.3.1 最大熵模型第53-54页
        4.3.2 词内部特征第54-55页
        4.3.3 前后依存特征第55页
        4.3.4 混合特征第55-56页
        4.3.5 实验与分析第56-59页
    4.4 本章小结第59-60页
第五章 维吾尔文词干提取第60-75页
    5.1 词干提取第60-62页
        5.1.1 词干提取概述第60页
        5.1.2 维吾尔语词汇的形态第60-62页
    5.2 维吾尔文词语的形态特点及词干提取的难点第62页
        5.2.1 维吾尔文词语的形态特点第62页
        5.2.2 维吾尔文词语词干提取的难点第62页
    5.3 基于混合策略的维吾尔文名词词干提取方法第62-70页
        5.3.1 总体思路第63页
        5.3.2 维吾尔文的名词FSM第63-67页
        5.3.3 基于最大熵的歧义词缀识别模型第67-70页
        5.3.4 有限状态自动机与最大熵结合的策略第70页
        5.3.5 词干提取中的元音弱化处理第70页
    5.4 多策略集成的维吾尔语名词词干提取第70-71页
    5.5 实验与分析第71-74页
    5.6 本章小结第74-75页
第六章 NLP在维吾尔文分类中的应用第75-95页
    6.1 文本分类的概念第75-76页
    6.2 典型分类方法第76-79页
        6.2.1 决策树分类器第76页
        6.2.2 支持向量机(Support Vector Machine)分类器第76-78页
        6.2.3 K-近邻(knn)分类器第78页
        6.2.4 朴素贝叶斯(naive bsyes)分类器第78-79页
    6.3 文本分类性能评价第79-80页
    6.4 文本分类中的文本表示第80-82页
        6.4.1 文本表示种类第80-81页
        6.4.2 文本表示模型第81页
        6.4.3 文本相似度第81-82页
    6.5 文本分类参数第82-84页
    6.6 特征项权重计算第84-85页
    6.7 维吾尔文文本分类第85-94页
        6.7.1 维吾尔文文本分类的一般过程第85-86页
        6.7.2 维吾尔文文本分类的数据集第86-87页
        6.7.3 维吾尔文本预处理第87-88页
        6.7.4 特征选取第88-89页
        6.7.5 分类实验与分析第89-94页
    6.8 本章小结第94-95页
第七章 结束语第95-97页
    7.1 本文主要贡献与创新第95页
    7.2 下一步研究工作第95-97页
参考文献第97-105页
致谢第105-106页
攻读博士学位期间取得的科研成果第106-108页
    发表学术论文第106-107页
    参与科研项目及科研获奖第107-108页
作者简介第108页

论文共108页,点击 下载论文
上一篇:论遗弃罪的主体
下一篇:基于移动通信网络数据的交通小区划分与OD分析方法研究