首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

奈达功能对等理论下英语科普文本翻译实践报告 ——以区块链技术文本翻译为例

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Chapter 1 Description of the Translation Task第9-11页
    1.1 Background of the Translation Task第9页
    1.2 Requirments of the Translation Task第9-11页
Chapter 2 Description of Translation Procedure第11-13页
    2.1 Preparation Before Translation第11页
    2.2 Translation Process第11-12页
    2.3 Proof-reading第12-13页
Chapter 3 Overview of the Translation Principle第13-17页
    3.1 Brief Introduction of Functional Equivalence Theory第13-14页
    3.2 Application of Functional Equivalence Theory into Translation Task第14-17页
Chapter 4 Case Study第17-37页
    4.1 Functional equivalence at lexical level第17-24页
        4.1.1 Translation of Technical Terms第17-21页
        4.1.2 Transformation of Parts of Speech第21-24页
    4.2 Functional equivalence at Syntactic level第24-30页
        4.2.1 Translation of passive sentences第24-27页
        4.2.2 Translation of Long Sentence第27-30页
    4.3 Functional equivalence at Discourse level第30-37页
        4.3.1 Cohesive Relation第31-32页
        4.3.2 Logical Relation第32-37页
Chapter 5 Conclusions第37-41页
    5.1 Findings and Benefits in the Translation Process第37-38页
    5.2 Limitations of the Translation Task第38-39页
    5.3 Suggestions for Further Research第39-41页
Bibliography第41-43页
Acknowledgements第43-45页
Appendix第45-101页

论文共101页,点击 下载论文
上一篇:高强度聚焦超声治疗结直肠癌肝转移的临床疗效评价和预后影响因素
下一篇:服刑人员社会支持与感戴的关系:公正世界信念的中介作用