基于平行词表的汉语和西班牙语复合词对比研究
| 中文摘要 | 第1-9页 |
| ABSTRACT | 第9-10页 |
| 零 绪论 | 第10-14页 |
| ·研究内容 | 第10页 |
| ·研究意义 | 第10-11页 |
| ·相关研究综述 | 第11-14页 |
| ·语素及构词法的本体研究 | 第11-12页 |
| ·语素及构词法的对比研究 | 第12-14页 |
| 一 研究方法与步骤 | 第14-15页 |
| ·研究方法 | 第14页 |
| ·研究步骤 | 第14-15页 |
| 二 汉西复合词概述 | 第15-20页 |
| ·汉西词汇层面总体比较 | 第15页 |
| ·西班牙语复合词 | 第15-18页 |
| ·西班牙语复合词定义 | 第15-17页 |
| ·西班牙语复合词的分类 | 第17-18页 |
| ·汉语复合词 | 第18-20页 |
| ·汉语复合词定义 | 第18页 |
| ·汉语复合词的类型 | 第18-20页 |
| 三 汉西复合词的语法结构 | 第20-41页 |
| ·联合式复合词对比 | 第21-25页 |
| ·西班牙语联合式复合词 | 第21-22页 |
| ·汉西联合式复合词对比 | 第22-25页 |
| ·动宾式复合词对比 | 第25-29页 |
| ·西班牙语动宾式复合词 | 第25-26页 |
| ·汉西动宾式复合词对比 | 第26-29页 |
| ·定中式复合词对比 | 第29-34页 |
| ·西班牙语定中式复合词 | 第29-32页 |
| ·汉西定中复合词对比 | 第32-34页 |
| ·状中式复合词对比 | 第34-36页 |
| ·西班牙语状中式复合词 | 第34-35页 |
| ·汉西状中复合词对比 | 第35-36页 |
| ·重叠复合词对比 | 第36-38页 |
| ·汉语重叠复合词特点 | 第36-37页 |
| ·汉西重叠构词对比 | 第37-38页 |
| ·主谓式和述补式复合词对比 | 第38-41页 |
| ·主谓式复合词 | 第39页 |
| ·述补式复合词 | 第39-41页 |
| 四 汉西复合词的理据性对比 | 第41-47页 |
| ·汉西复合构词形态理据性 | 第41-43页 |
| ·汉西复合词意义理据性——以动宾式名词为例 | 第43-47页 |
| ·汉西复合词意义理据性概述 | 第43-44页 |
| ·汉西动宾式名词意义理据性 | 第44-47页 |
| 五 结语 | 第47-48页 |
| 附录 | 第48-52页 |
| 参考文献 | 第52-54页 |
| 致谢 | 第54-55页 |
| 攻读学位期间发表的学术论文 | 第55-56页 |
| 学位论文评阅及答辩情况表 | 第56页 |