| Agradecimientos | 第1-6页 |
| 中文摘要 | 第6-10页 |
| Resumen | 第10-19页 |
| Capítulo I Introducción | 第19-38页 |
| ·Objetivo | 第19-20页 |
| ·Revisión bibliográfica | 第20-23页 |
| ·Marco teórico | 第23-34页 |
| ·Givenness Hierarchy | 第23-29页 |
| ·Teoría de la Relevancia | 第29-34页 |
| ·Estructura de la tesis | 第34-38页 |
| Capítulo II El artículo definido en espa ol y sus usosanafóricos | 第38-70页 |
| ·Usos anafóricos del artículo definido en espa ol | 第38-52页 |
| ·Uso anafórico directo | 第39-43页 |
| ·Uso anafórico asociativo | 第43-48页 |
| ·Uso anafórico y carga informativa | 第48-51页 |
| ·Conclusiones parciales | 第51-52页 |
| ·Uso anafórico del artículo definido y la construcción del texto | 第52-63页 |
| ·Contribución a la coherencia textual | 第52-55页 |
| ·Contribución a la diversidad expresiva | 第55-62页 |
| ·Conclusiones parciales | 第62-63页 |
| ·Uso anafórico del artículo definido y la construcción del contexto | 第63-70页 |
| ·Construcción del contexto en la anáfora | 第63-65页 |
| ·Comparación entre espa ol y chino | 第65-69页 |
| ·Conclusiones parciales | 第69-70页 |
| Capítulo III Mecanismo anafórico en chino respecto al uso anafórico delartículo definido en espa ol | 第70-131页 |
| ·Los nombres escuetos en la anáfora | 第72-95页 |
| ·Los nombres escuetos en chino | 第73-79页 |
| ·Comportamientos de los nombres escuetos en la anáfora directa | 第79-87页 |
| ·Comportamientos de los nombres escuetos en la anáfora asociativa | 第87-95页 |
| ·demostrativo + CLF.Num + N‘en la an fora | 第95-124页 |
| ·CLF.Num en chino | 第95-103页 |
| ·Demostrativos en chino | 第103-111页 |
| ·Comportamientos de los demostrativos en la anáfora | 第111-124页 |
| ·Nombres escuetos vs. demostrativo + CLF.Num + N‘ en la anáfora | 第124-131页 |
| Capítulo IV Comparación de la anáfora nominal entre chino y espa ol | 第131-166页 |
| ·Clasificación nominal y an fora | 第131-137页 |
| ·Clasificación nominal en las dos lenguas | 第131-135页 |
| ·Clasificación nominal en la anáfora | 第135-137页 |
| ·Coacción y anáfora | 第137-144页 |
| ·Definici n de la ―coacci n‖ | 第137-139页 |
| ·Coacción en la anáfora | 第139-144页 |
| ·Definitud y anáfora | 第144-156页 |
| ·Definitud e indefinitud | 第144-150页 |
| ·Definitud en la anáfora | 第150-156页 |
| ·Asimetría: el‘ vs. demostrativos‘ (espa ol) / ‘vs. demostrativos‘(chino) | 第156-166页 |
| ·Similitud en ambas lenguas | 第156-159页 |
| ·Diferencia entre chino y espa ol | 第159-166页 |
| Capítulo V Análisis del texto | 第166-202页 |
| ·Hipótesis | 第167-168页 |
| ·Comprobación de las hipótesis | 第168-186页 |
| ·Comprobación: hipótesis 1 y 2 | 第168-176页 |
| ·Comprobación: hipótesis 3 | 第176-179页 |
| ·Comprobación: hipótesis 4 y 5 | 第179-183页 |
| ·Comprobación: hipótesis 6 | 第183-185页 |
| ·Comprobación: hipótesis 7 | 第185-186页 |
| ·Distancia lingüística: comparación entre espa ol, inglés ychino | 第186-202页 |
| ·Comparación de acuerdo con GH | 第186-189页 |
| ·Comparación basada en el análisis textual | 第189-200页 |
| ·Conclusiones parciales | 第200-202页 |
| Capítulo VI Aplicación didáctica en ELE parasinohablantes | 第202-254页 |
| ·Algunas observaciones sobre los manuales de ELE | 第202-213页 |
| ·Observaciones | 第203-209页 |
| ·Comparación y reflexiones | 第209-213页 |
| ·Análisis de una encuesta acerca del uso anafórico delartículo definido | 第213-233页 |
| ·Descripción de la encuesta | 第213-219页 |
| ·Interferencias de la lengua materna | 第219-227页 |
| ·Influencias del contexto | 第227-233页 |
| ·Cuestiones sobre la ense anza y estrategias didácticas | 第233-254页 |
| ·Ense anza basada en la lingüística contrastiva | 第233-240页 |
| ·A favor de una visión textual | 第240-244页 |
| ·Distancia lingüística e inglés como apoyo | 第244-254页 |
| Capítulo VII Conclusiones | 第254-261页 |
| Apéndice | 第261-287页 |
| Bibliografía | 第287-299页 |