首页--语言、文字论文--语言学论文--语文教学论文

汉英文本对应单位转换分析—语料库驱动研究

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-7页
摘要第7-15页
CHAPTER 1 Introduction第15-18页
   ·Research motivations第15-17页
   ·Research objectives第17页
   ·The organization of thesis第17-18页
CHAPTER 2 Literature Review第18-27页
   ·A brief introduction to corpus linguistics第18-20页
   ·Studies on parallel corpora第20-26页
   ·A summary第26-27页
CHAPTER 3 From Unit of Meaning to Corresponding Unit第27-37页
   ·The unit of meaning第27-30页
   ·TU in corpus linguistics第30-32页
   ·Corresponding Unit第32-35页
   ·A summary第35-37页
CHAPTER 4 Corresponding Units: From Theory to Practice—A Corpus-driven Study第37-49页
   ·Research questions第37页
   ·Research methodology第37-38页
   ·Introduction to the parallel corpora used in thesis第38-44页
   ·Criteria of CU identification第44-45页
   ·Procedures of CU identification第45-49页
CHAPTER 5 Corpus Finding Report第49-62页
   ·CU at different levels第49-57页
   ·Corresponding relationship between CU~S and CU~T第57-61页
   ·A summary第61-62页
CHAPTER 6 Applications of Corresponding Units第62-67页
   ·CUs and bilingual dictionary第62-63页
   ·CUs and machine translation第63-64页
   ·CUs and word sense disambiguation第64-65页
   ·A summary第65-67页
CHAPTER 7 Conclusions第67-72页
   ·Conclusions and major contributions第67-70页
   ·Limitations and future research第70-72页
Bibliography第72-77页
Appendices第77-83页
攻读学位期间的科研成果第83-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:智能天线相关技术研究
下一篇:我国资源型城市产业转型问题研究