中文摘要 | 第1-7页 |
英文摘要 | 第7-9页 |
緒論 | 第9-16页 |
第一節 《廣雅疏證》研究的前源及《廣雅疏證》 | 第9-11页 |
一、《爾雅》到《廣雅》再到《廣雅疏證》 | 第9-10页 |
二、《廣雅疏證》的作者和主要内容 | 第10-11页 |
第二節 《廣雅疏證》研究綜述與本文的研究任務 | 第11-16页 |
一、《廣雅疏證》研究的兩個視角 | 第11-14页 |
二、《廣雅疏證》名物訓釋的指歸 | 第14-16页 |
第一章 《廣雅疏證》對名物"命名之義"的探求 | 第16-30页 |
第一節 "名之於實,各有義類" | 第17-23页 |
一、"凡事理之相近者,其名即相同" | 第17-18页 |
二、"凡物之異類而同名者,其命名之意皆相近" | 第18-19页 |
三、"為類雖殊,其命名之義一" | 第19-20页 |
四、"同類者得通稱" | 第20-22页 |
五、"一種而小異,稱名可以互通" | 第22-23页 |
第二節 "名"與"實"結合的規律——命名理據 | 第23-30页 |
一、形貌特徵理據 | 第23-24页 |
二、顏色特徵理據 | 第24-26页 |
三、聲音特徵理據 | 第26-27页 |
四、味道特徵理據 | 第27页 |
五、功能特徵理據 | 第27-28页 |
六、行為特徵理據 | 第28-29页 |
七、綜合命名理據 | 第29-30页 |
第二章 《廣雅疏證》訓釋名物的術語 | 第30-43页 |
第一節 "之言" | 第30-32页 |
一、推求事物得名之語源 | 第30-31页 |
二、探求同聲符字義相近 | 第31-32页 |
第二節 "通作";"竝通";"讀若、又作";"亦作";"同";"同聲同義";"或作" | 第32-35页 |
一、探明假借 | 第32-34页 |
二、揭示異體字 | 第34-35页 |
第三節 "對文異、散文通" | 第35-39页 |
一、揭示同類事物指稱的差異性 | 第35-36页 |
二、揭示同類事物形態的差異性 | 第36-37页 |
三、揭示同類動物或植物品種的差異性 | 第37-38页 |
四、揭示同類事物形制的差異性 | 第38-39页 |
第四節 "合言之、分言之";"單謂之、但謂之";"徐言之、急言之" | 第39-43页 |
一、兩個常用的同義單音詞合成複音詞 | 第39-40页 |
二、特徵造詞形成複音詞 | 第40-41页 |
三、單音詞徐言形成複音詞 | 第41-43页 |
第三章 《廣雅疏證》訓釋名物的方法 | 第43-52页 |
第一節 運用方言俗語 | 第43-44页 |
一、明通語與方言之别 | 第43页 |
二、辨雅名與俗稱之异 | 第43-44页 |
第二節 考辨通稱專稱 | 第44-48页 |
一、通名與專名 | 第44-46页 |
二、專稱變通稱 | 第46页 |
三、通稱變專稱 | 第46-47页 |
四、既為大名又為小名 | 第47-48页 |
第三節 廣羅例證博考名物 | 第48-52页 |
一、貫通經籍注疏加以實證 | 第48-49页 |
二、同一名物詞有不同的書寫形式 | 第49-50页 |
三、別名取於事物本身不同部位 | 第50-51页 |
四、別名取於同義之字 | 第51-52页 |
第四章 《廣雅疏證》名物訓釋的成就 | 第52-57页 |
第一節 訓釋理論方面的貢獻 | 第52-53页 |
一、深入闡發"名之於實,各有義類" | 第52页 |
二、揭示"名"、"實"結合的規律 | 第52-53页 |
第二節 訓釋實踐方面的成果 | 第53-57页 |
一、駁正前人的誤釋 | 第53-55页 |
二、提出獨特的見解 | 第55-57页 |
結語 | 第57-58页 |
參考文獻 | 第58-63页 |
致谢 | 第63-64页 |