首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

英汉句法迁移与中学英语作文教学

Abstract第4页
Chinese Abstract第5-8页
Introductions第8-9页
Part Ⅰ Literature Review第9-13页
    1.1 Definition of Language Transfer第9页
    1.2 The Origin of Transfer第9-10页
    1.3 Overseas Research and Findings第10-11页
    1.4 Domestic Research and Findings第11-13页
Part Ⅱ Present Situation of School Students’Writing第13-18页
    2.1 Writing VS Composition第13页
    2.2 Writing Requirement in Syllabus of NMET第13-14页
    2.3 Error Analysis in Students’Writing第14-18页
        2.3.1 The Concept of Error第14页
        2.3.2 Error Analysis第14-18页
Part Ⅲ Survey on School Composition Teaching & Learning第18-23页
    3.1 The Subjects第18页
    3.2 Questionnaire Designing and Data Collecting第18-19页
    3.3 Data Analysis and Findings第19-23页
        3.3.1 Outline of Composition Teaching第19-20页
        3.3.2 The Teaching Approach Analysis第20-21页
        3.3.3 Students’View of Writing第21-22页
        3.3.4 Findings第22-23页
Part Ⅳ Ways to Solve the Problems第23-29页
    4.1 English-Chinese Syntax Contrast Composition Teaching第23页
    4.2 Approaches Towards Positive and Negative Transfer第23-29页
        4.2.1 The Contrast and Transfer of SOV between English and Chinese第23-24页
        4.2.2 Chinese Run-on-entences VS Single, Compound or Complex Sentences第24-25页
        4.2.3 Subject-verb Agreement in English第25-26页
        4.2.4 The Position of Adverbial and Attributive in English and Chinese第26-29页
Part Ⅴ Conclusion第29-30页
References第30-32页
Appendix A第32-34页
Appendix B第34-36页
Acknowledgement第36页

论文共36页,点击 下载论文
上一篇:思想政治课校本课程的开发与实践
下一篇:基于竞争力的企业知识研究