中文摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
第一章 绪论 | 第10-17页 |
·引言 | 第10页 |
·本文缘起、研究目的和意义 | 第10-11页 |
·本文缘起 | 第10页 |
·本文的研究目的和意义 | 第10-11页 |
·研究成果综述 | 第11-14页 |
·北京话"了"的研究成果 | 第11-13页 |
·晋方言语法研究中关于"了"的研究成果 | 第13-14页 |
·研究中存在的不足 | 第14页 |
·本文的研究思路及方法 | 第14-15页 |
·研究思路 | 第14-15页 |
·研究方法 | 第15页 |
·语料来源 | 第15-17页 |
·祁县话的语料来源 | 第15页 |
·北京话的语料来源 | 第15-17页 |
第二章 祁县话中的"咾"和"哩" | 第17-37页 |
·引言 | 第17页 |
·祁县话的语音系统 | 第17-19页 |
·祁县地理概况 | 第17页 |
·祁县话的归属 | 第17页 |
·祁县话语音系统 | 第17-19页 |
·祁县话中"咾"和"哩"的句法分布 | 第19-26页 |
·"咾"的分布情况 | 第19-23页 |
·"哩"的分布情况 | 第23-25页 |
·"咾"和"哩"的分布情况对比 | 第25-26页 |
·祁县话中"咾"和"哩"的语法意义 | 第26-32页 |
·"咾"的语法意义 | 第27-30页 |
·"哩"的语法意义 | 第30-32页 |
·"咾"和"哩"在祁县方言体貌系统中的地位 | 第32-35页 |
·关于"体貌" | 第32-33页 |
·"咾"和"哩"在祁县方言体貌系统中的地位 | 第33-34页 |
·关于句尾"咾"与"哩"可以通用的情况 | 第34-35页 |
·"咾"、"哩"在语法意义上的联系 | 第35页 |
·祁县话"咾"、"哩"的语法性质 | 第35-37页 |
第三章 祁县话"咾""哩"与北京话"了_1""了_2"对比 | 第37-48页 |
·引言 | 第37页 |
·北京话"了"的分布情况和语法意义 | 第37-40页 |
·引言 | 第37页 |
·北京话"了"的分布情况 | 第37-38页 |
·北京话"了"的语法意义 | 第38-40页 |
·北京话"了_1"、"了_2"与祁县话"咾"、"哩"比较 | 第40-47页 |
·北京话"了"和祁县话"咾"、"哩"的关系 | 第40-43页 |
·北京话"了"和祁县话"咾"、"哩"的差异 | 第43-47页 |
·小结 | 第47-48页 |
第四章 其他方言中"了"的表现形式 | 第48-66页 |
·引言 | 第48页 |
·山西方言中"了"的表现形式 | 第48-52页 |
·山西方言中"了"的读音情况 | 第48-49页 |
·山西方言中"了"的用法及意义 | 第49-52页 |
·其他方言中"了"的表现形式 | 第52-61页 |
·引言 | 第52-54页 |
·晋语区"了"的表现形式 | 第54-56页 |
·非晋语区"了"的表现形式 | 第56-61页 |
·汉语方言"了"形式的类型分析 | 第61-62页 |
·关于"了_(1+2)"的讨论 | 第62-64页 |
·小结 | 第64-66页 |
第五章 结语 | 第66-68页 |
·引言 | 第66页 |
·本文的研究总结 | 第66-67页 |
·本文在研究中存在的缺陷和进一步研究的设想 | 第67-68页 |
参考文献 | 第68-73页 |
专著类 | 第68-69页 |
论文类 | 第69-73页 |
后记 | 第73页 |