Abstract | 第1-7页 |
摘要 | 第7-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-14页 |
·Research Background and Questions | 第11-12页 |
·Research Purpose and Significance | 第12页 |
·Organization of the Thesis | 第12-14页 |
Chapter 2 Literature Review | 第14-25页 |
·Basic Concepts | 第14-21页 |
·Theme/Rheme | 第14-15页 |
·Halliday’s Classification of Theme | 第15-16页 |
·TP Pattern | 第16-21页 |
·Translation Studies from the Perspective of TR Theory and TP Pattern | 第21-23页 |
·Studies of TP Patterns in EST and CST | 第23-25页 |
Chapter 3 The Standard of ECT of STT | 第25-37页 |
·The Definition of STT | 第25页 |
·Stylistic Characteristics of CST and EST | 第25-32页 |
·Lexical Features of EST | 第26-27页 |
·Syntactical Features of EST | 第27-29页 |
·Lexical Features of CST | 第29-30页 |
·Syntactical Features of CST | 第30-32页 |
·FE as Criterion of ECT of STT | 第32-37页 |
·FE Theory | 第33-35页 |
·Guiding Role of FE for ECT of STT | 第35-37页 |
Chapter 4 Analysis of TP Patterns in ECT of STT | 第37-54页 |
·Sentential Level | 第37-42页 |
·Preservation of English Theme | 第37-38页 |
·Deviation of English Theme | 第38-42页 |
·Sentence Group Level | 第42-50页 |
·Equivalence of TP Pattern | 第43-45页 |
·Adjustment of TP Pattern | 第45-50页 |
·Reasons for Preserving or Deviating from TP Patterns of English | 第50-54页 |
·Reasons for Preserving TP Patterns of English | 第50-51页 |
·Reasons for Deviating from TP Patterns of English | 第51-54页 |
Chapter 5 Conclusion | 第54-56页 |
·Findings | 第54-55页 |
·Implications for Translators | 第55页 |
·Limitations and Suggestions | 第55-56页 |
Bibliography | 第56-58页 |
Acknowledgements | 第58页 |