CHAPTER 1 INTRODUCTION | 第1-16页 |
·INTRODUCTION | 第11-12页 |
·THE RATIONALE OF THE PRESENT STUDY | 第12页 |
·PROBLEMS WITH THE EXISTING STUDIES | 第12-13页 |
·OBJECTIVES OF THE PRESENT STUDY | 第13-14页 |
·METHODOLOGY, TERMINOLOGY AND DATA COLLECTION | 第14-16页 |
CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW\ | 第16-26页 |
·LINGUISTICALLY CONTEXTUAL APPROACH TO COHERENCE | 第16-21页 |
·COHESION\ | 第16-20页 |
·DISCOURSE MARKERS | 第20-21页 |
·COMMUNICATIVELY CONTEXTUAL APPROACH TO COHERENCE | 第21-25页 |
·FEATURES THAT JUSTIFIES THE PRESENT STUDY | 第25-26页 |
CHAPTER 3 FRAMEWORK OF THE PRESENT STUDY | 第26-34页 |
·VERSCHUEREN'S LINGUISTIC ADAPTATION THEORY | 第26-27页 |
·WORKING DEFINITION OF THE PRESENT RESEARCH SUBJECT | 第27-29页 |
·COHERENCE VERSUS OTHER RELEVANT TERMS | 第29-31页 |
·COHERENCE VS. COHESION | 第29页 |
·COHERENCE AS AN UTTERANCE-BUILDING PRINCIPLE VS. RELEVANCE AS A CONVERSATIONAL MAXIM | 第29-30页 |
·COHERENCE AS AN UTTERANCE-BUILDING PRINCIPLE VS. RELEVANCE IN SPERBER & WILSON'S RELEVANCE THEORY | 第30-31页 |
·CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE PRESENT STUDY | 第31-34页 |
CHAPTER 4 LINGUISTIC MANIFESTATION TO OBSERVE COHERENCE PRINCIPLE | 第34-46页 |
·TYPES OF LINGUISTIC UNITS TO ACHIEVE COHERENCE | 第34页 |
·WAYS OF ACHIEVING COHERENCE | 第34-46页 |
·EMPLOYING COHESIVE TIES TO FACILITATE COHERENCE BETWEEN EXPLICATURES | 第35-41页 |
·REFERENCE | 第35-36页 |
·SUBSTITUTION AND ELLIPSIS. | 第36-37页 |
·CONJUNCTION | 第37-39页 |
·LEXICAL COHESION | 第39-41页 |
·EXPLOITING IMPLICATURES TO PRODUCE COHERENCE | 第41-46页 |
·EXPLOITING IMPLICATED PREMISES TO ACHIEVE COHERENCE | 第43-44页 |
·EXPLOITING IMPLICATED CONCLUSIONS TO ACHIEVE COHERENCE | 第44-46页 |
CHAPTER 5 LINGUISTIC ADAPTABILITY AND THE PRODUCTION OF COHERENCE IN DISCOURSES | 第46-61页 |
·ADJUSTMENT OF VERSCHUEREN'S ADAPTATION MODEL | 第46-47页 |
·EXPLANATION OF THE PRODUCTION OF COHERENCE IN DISCOURSES | 第47-55页 |
·ADAPTATION TO LINGUISTIC CONTEXT | 第47-51页 |
·ADAPTATION TO DISCOURSETOPIC | 第47-48页 |
·ADAPTATION TO SEQUENCING | 第48-50页 |
·ADAPTATION TO CONTEXTUAL COHESION | 第50-51页 |
·ADAPTATION TO COMMUNICATIVE CONTEXT | 第51-55页 |
·ADAPTATION TO THE PHYSICAL WORLD | 第51-52页 |
·ADAPTATION TO THE MENTAL WORLD | 第52-54页 |
·ADAPTATION TO THE SOCIAL WORLD | 第54-55页 |
·BRIEF ANALYSIS OF COHERENCE-DRIVEN ACHIEVEMENT OF COMMUNICATIVE GOALS | 第55-57页 |
·TEMPORARY PRODUCTION OF INCOHERENCE DUE TO NON-ADAPTATION TO THE DISCOURSETOPIC | 第57-61页 |
CHAPTER 6 LINGUISTIC NEGOTIABILITY AND THE CONVEYING OF COMPLIANCE WITH COHERENCE PRINCIPLE | 第61-67页 |
·SUBJECT OF NEGOTIATION | 第61-65页 |
·TYPICALITY OF COHERENCE | 第62-63页 |
·INTENSITY OF COHERENCE | 第63-65页 |
·REVELATION OF THE NEGOTIATION PROCESS | 第65-67页 |
CHAPTER 7 CONCLUSION | 第67-69页 |
·MAJOR FINDINGS | 第67页 |
·LIMITATION | 第67-68页 |
·SUGGESTIONS FOR FURTHER STUDIES | 第68-69页 |
BIBLIOGRAPHY | 第69-71页 |
APPendix | 第71-72页 |
Resllme | 第72-73页 |
承诺书 | 第73页 |