首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

湖南同升湖实验学校留学咨询会口译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
Contents第7-9页
Introduction第9-10页
Chapter 1 Task Description第10-12页
    1.1 Task Background第10-11页
    1.2 Task Requirements第11页
    1.3 Audience Analysis第11-12页
Chapter 2 Process Description第12-16页
    2.1 Preparation Process第12-14页
        2.1.1 Background Information Collecting and Processing第12-13页
        2.1.2 Personal Contacts第13页
        2.1.3 Physical and Psychological Preparation第13-14页
    2.2 Interpreting Process第14-16页
        2.2.1 Situation of Implement第14页
        2.2.2 Emergency treatment第14页
        2.2.3 Appraise from the entrusting party第14-16页
Chapter 3 Case Analysis第16-31页
    3.1 Interpretation of Numerals第16-21页
        3.1.1 Output speed of the addresser第17-18页
        3.1.2 Nervousness of the interpreter第18-21页
    3.2 Information Loss第21-26页
        3.2.1 Misprediction第22-23页
        3.2.2 Complicated source-language structure第23-26页
    3.3 Hesitation and Usage of Colloquial Words第26-31页
Chapter 4 Post-interpretation Summary第31-36页
    4.1 Reflections on Strategy Application第32-35页
        4.1.1 Syntactic linearity第33-34页
        4.1.2 Simplification第34页
        4.1.3 Anticipation第34-35页
    4.2 Reflections on Being a Qualified Interpreter第35-36页
Conclusion第36-37页
    Summary of the whole report第36页
    Limitations and Suggestions第36-37页
Reference第37-38页
导师及作者简介第38-39页
Acknowledgements第39-40页
Appendix 1 Specific Terms第40-41页
Appendix 2 Interpretation Text第41-50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:个人创作与传统壁画技法学习
下一篇:《考工记》音乐词名源研究