| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 第一章 引言 | 第8-10页 |
| 1.1 项目背景 | 第8页 |
| 1.2 项目目标 | 第8页 |
| 1.3 项目意义 | 第8页 |
| 1.4 报告结构 | 第8-10页 |
| 第二章 材料背景介绍 | 第10-11页 |
| 2.1 材料出处 | 第10页 |
| 2.2 材料内容 | 第10页 |
| 2.3 材料语言分析 | 第10页 |
| 2.4 小结 | 第10-11页 |
| 第三章 文献综述及理论框架 | 第11-13页 |
| 3.1 文献综述 | 第11页 |
| 3.2 功能对等理论 | 第11-13页 |
| 第四章 实例分析及策略方法 | 第13-17页 |
| 4.1 标题翻译——精炼法 | 第13-14页 |
| 4.2 术语翻译——回译法 | 第14-15页 |
| 4.3 长句翻译——拆分法 | 第15-16页 |
| 4.4 翻译策略方法 | 第16-17页 |
| 第五章 结语 | 第17-19页 |
| 5.1 翻译心得 | 第17页 |
| 5.2 仍待解决的问题 | 第17-19页 |
| 参考文献 | 第19-20页 |
| 致谢 | 第20-21页 |
| 附录 | 第21-44页 |