Abstract | 第8页 |
摘要 | 第9-10页 |
Acknowledgements | 第10-13页 |
Chapter 1 Introduction | 第13-18页 |
1.1 Research Background | 第13-14页 |
1.2 Research Significance and Purpose | 第14-15页 |
1.3 Structure of the Thesis | 第15-18页 |
Chapter 2 Literature Review | 第18-30页 |
2.1 Definition of Fansubbing Translation | 第18-19页 |
2.2 Definition of Creative Treason | 第19页 |
2.3 Studies of Fansubbing Translation and Creative Treason | 第19-28页 |
2.3.1 Current Studies of Fansubbing Translation Aboard | 第19-22页 |
2.3.2 Current Studies of Fansubbing Translation in China | 第22-25页 |
2.3.3 Current Studies of Creative Treason Abroad | 第25-26页 |
2.3.4 Current Studies of Creative Treason in China | 第26-28页 |
2.4 Summary | 第28-30页 |
Chapter 3 The Analysis of Fansubbing Translation | 第30-44页 |
3.1 The Purposes of Fansubbing Translation | 第30-32页 |
3.2 The Features of Fansubbing Translation | 第32-37页 |
3.2.1 The Features of Fansubber | 第32-34页 |
3.2.2 The Features of Fansubbing Translation Operation Pattern | 第34-35页 |
3.2.3 The Features of Fansubbing Language | 第35-37页 |
3.3 The Difficulties in Fansubbing Translation | 第37-44页 |
3.3.1 Technical Difficulties | 第37-39页 |
3.3.2 Linguistic Difficulties | 第39-41页 |
3.3.3 Cultural Difficulties | 第41-44页 |
Chapter 4 The Analysis of Creative Treason | 第44-54页 |
4.1 The Subject of Creative Treason | 第44-47页 |
4.1.1 The Creative Treason of Translator | 第44-45页 |
4.1.2 The Creative Treason of Audiences | 第45-46页 |
4.1.3 The Creative Treason of Recipient Environment | 第46-47页 |
4.2 Translation Methods and Limitations of Creative Treason | 第47-54页 |
4.2.1 Translation Methods of Creative Treason | 第47-51页 |
4.2.2 Limitations of Creative Treason in Fansubbing Translation | 第51-54页 |
Chapter 5 Case Study | 第54-68页 |
5.1 Translation Methods of Creative Treason in Bojack Horseman Fansubbing Translation | 第54-67页 |
5.1.1 Addition | 第54-58页 |
5.1.2 Omission | 第58-61页 |
5.1.3 Mistranslation | 第61-63页 |
5.1.4 Individualized Translation | 第63-67页 |
5.2 Suggestions of Fansubbing Translation of Bojack Horseman | 第67-68页 |
Chapter 6 Conclusion | 第68-70页 |
References | 第70-75页 |