中文摘要 | 第1-3页 |
外文摘要 | 第3-14页 |
引言 | 第14-15页 |
第1章 汉俄两种不同的语言反映出不同的民族文化 | 第15-18页 |
1.1 语言具有民族性特征 | 第15-16页 |
1.1.1 语言的起源和发展形成民族性特征 | 第15-16页 |
1.1.2 语言种类的繁多形成民族性特征 | 第16页 |
1.2 汉俄两个民族具有两种不同的思维方式 | 第16-18页 |
第2章 汉俄词汇的具体比较 | 第18-42页 |
2.1 汉语词和俄语词的对应关系 | 第19-25页 |
2.1.1 词汇意义的对应关系 | 第19-20页 |
2.1.2 词的对应关系 | 第20-25页 |
2.2 在成语,俗语,谚语中的汉俄词汇比较 | 第25-42页 |
2.2.1 汉俄成语的比较 | 第25-40页 |
2.2.2 俗语、谚语的比较 | 第40-42页 |
第3章 一些习惯用法的比较 | 第42-46页 |
3.1 亲属称谓、年龄界限方面 | 第42-43页 |
3.2 数字方面 | 第43-44页 |
3.3 钟爱的形象方面 | 第44-46页 |
第4章 语言的演变和发展影响汉俄词汇的比较 | 第46-48页 |
4.1 民族融合的影响 | 第46页 |
4.2 新词的产生 | 第46-48页 |
注释 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-50页 |
后记 | 第50页 |