首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从概念整合理论看唐诗翻译的认知过程--以许渊冲译《唐诗三百首》中动植物隐喻的翻译为例

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-9页
内容摘要第9-11页
Chapter One Introduction第11-19页
   ·Perspectives of contemporary translation studies第11-16页
   ·What is lacking in current translation studies?第16-17页
   ·Why Tang Poems are chosen?第17页
   ·Significance of this study第17-19页
Chapter Two A Review of the Studies on Metaphor and Metaphor Translation第19-25页
   ·General ideas of metaphor第19-20页
   ·Conceptual metaphor theory第20-22页
   ·Studies on metaphor translation第22-25页
Chapter Three Translation as a Conceptual Integration Process第25-40页
   ·Development of conceptual blending theory第25-28页
     ·Mental space theory第25-26页
     ·Conceptual blending theory第26-28页
   ·The network model of conceptual integration第28-32页
     ·Mental spaces in the network model第29-30页
     ·The operations of spaces in conceptual integration第30-31页
     ·The operations involved in constructing the blend第31-32页
   ·The application of conceptual blending theory to translation第32-36页
   ·Conceptual integration network of translation proposed in this thesis第36-40页
Chapter Four The Conceptual Integration Process of Metaphor Translation in 300 Tang Poems第40-56页
   ·Metaphor translation in 300 Tang Poems第40-51页
     ·The animal and plant metaphors in 300 Tang Poems第40-44页
       ·The animal metaphors第40-42页
       ·The plant metaphors第42-44页
     ·Sample analysis of 300 Tang Poems from the perspective of CIT第44-51页
       ·Sample one:Love Seeds第44-47页
       ·Sample two:The Everlasting Longing第47-49页
       ·Sample analysis:Bamboo Branch Songs (Ⅱ)第49-51页
   ·Working mechanism of CBT in translating process第51-54页
     ·How does it happen in translating process?第51-52页
     ·What happens in translating process?第52-54页
   ·Implications and applications of CBT in literary translation第54-56页
Chapter Five Conclusion第56-59页
   ·Major findings第56-57页
   ·Limitations and suggestions for further studies第57-59页
References第59-62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:成教学生英语学习去动机因素研究--以西南大学成教学生为例
下一篇:英语科技语篇中的语法隐喻研究