首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《剖析自己》翻译实践报告(节选)

致谢第6-7页
摘要第7-8页
Abstract第8页
第一章 引言第10-12页
    1.1 报告结构第10页
    1.2 作者简介第10-11页
    1.3 实践报告意义第11-12页
第二章 翻译实践报告背景第12-13页
    2.1 文本分析及翻译难点第12页
    2.2 准备工作第12-13页
第三章 文本特点与翻译方法第13-19页
    3.1 文本特点第13页
    3.2 翻译方法第13-19页
        3.2.1 词义的选择第13-15页
        3.2.2 顺句操作第15-16页
        3.2.3 长句拆分第16-19页
第四章 翻译总结第19-20页
    4.1 翻译心得与启示第19页
    4.2 尚待解决的问题第19-20页
参考文献第20-21页
附录一:原文第21-46页
附录二:译文第46-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:可吸收缝合线的纺丝成型机理及其控制技术研究
下一篇:我国商业银行信贷风险识别研究