首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

基于MR模型的转品识解机制研究

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
Acknowledgements第7-10页
Chapter One Introduction第10-14页
   ·Objective of the Research第10页
   ·Rationale of the Research第10-12页
   ·Methodology and Data Collection第12页
   ·Layout of the Thesis第12-14页
Chapter Two Literature Review第14-28页
   ·Introduction第14页
   ·Definition and Classification of Enallage第14-17页
   ·Previous Studies of Enallage第17-26页
     ·Studies from Literature第18-23页
       ·Religious Approach第18-21页
       ·Stylistic Approach第21-23页
     ·Studies from Linguistics and Other Fields第23-24页
     ·Word Conversion of Enallage第24-26页
   ·Rhetorical Function of Enallage第26-27页
   ·Summary第27-28页
Chapter Three Theoretical Framework第28-46页
   ·Introduction第28页
   ·Theory of Metonymy第28-33页
     ·Essence of Metonymy第28-29页
     ·ICM in Metonymy第29-31页
     ·Cognitive Domain Matrix in Metonymy第31-32页
     ·Reference Point and Prominence in Metonymy第32-33页
   ·Theory of Relevance第33-38页
     ·Degrees of Relevance第33-36页
     ·Principles of Relevance第36-38页
   ·Theoretical Models of MR第38-45页
     ·Motivation for Taking Enallage as Metonymy第38-40页
     ·Description of MR第40-45页
       ·Metonymy Relations in ICM第40-41页
       ·Necessity of Adding One Restrictive Parameter第41-42页
       ·Formulation of MR Model第42-45页
   ·Summary第45-46页
Chapter Four Application of MR to Analysis of Enallage第46-59页
   ·Introduction第46页
   ·Enallage Analysis with MR第46-53页
   ·Case Study of Personage Number Shift in MR第53-58页
     ·Data Description and Classification第53-55页
     ·Case Analysis Based on MR第55-58页
   ·Summary第58-59页
Chapter Five Conclusion第59-61页
   ·Summary of the study第59页
   ·Limitations and Suggestions第59-61页
References第61-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:英语委婉语意义建构研究--基于CBR模式
下一篇:基于CAD模型的英语假并列构式研究