中文摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-9页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-10页 |
·Research background | 第9页 |
·Significance of the present study | 第9-10页 |
Chapter 2 Literature Review | 第10-18页 |
·Concept and process of reading | 第10-13页 |
·The definition of reading | 第10-11页 |
·Reading as an integration of word recognition and comprehension | 第11页 |
·The process of reading comprehension | 第11-13页 |
·Factors influencing reading comprehension | 第13页 |
·Culture and teaching of culture | 第13-15页 |
·The definition of culture | 第13-14页 |
·Culture in language teaching | 第14页 |
·Culture and reading comprehension | 第14-15页 |
·Relevant studies home and abroad | 第15-18页 |
·Relevant studies abroad | 第16-17页 |
·Relevant studies in China | 第17-18页 |
Chapter 3 Research Methodology | 第18-20页 |
·Introduction | 第18页 |
·Research questions | 第18页 |
·Subjects | 第18页 |
·Instruments | 第18-19页 |
·Test | 第19页 |
·Questionnaire | 第19页 |
·Procedures | 第19-20页 |
·Tests | 第19页 |
·Questionnaire | 第19-20页 |
Chapter 4 Results and Discussion | 第20-31页 |
·Analysis of the results of the tests | 第20-28页 |
·Analysis of results of the first test | 第20-22页 |
·Analysis of results of the second test | 第22-28页 |
·Analysis of the result of the questionnaire | 第28-31页 |
·Summary | 第31页 |
Chapter 5 Conclusion and Implications | 第31-37页 |
·Conclusion of the research | 第31页 |
·Implications for future teaching | 第31-37页 |
·Conversion of the teaching concept | 第31-32页 |
·Requests for the teachers | 第32-35页 |
·Act as a good mediator between native culture and target culture | 第32-33页 |
·Promote co-operative learning among students | 第33-35页 |
·Provide cultural information related to the texts | 第35页 |
·Approaches adopted to cross-culture awareness | 第35-37页 |
Bibliography | 第37-39页 |
Appendix 1 | 第39-40页 |
Appendix 2 | 第40-42页 |
Appendix 3 | 第42-44页 |
Acknowledgements | 第44页 |