Acknowledgements | 第1-7页 |
Abstract in English | 第7-9页 |
Abstract in Chinese | 第9-12页 |
Chapter Ⅰ Introduction | 第12-15页 |
Chapter Ⅱ Literature Review | 第15-23页 |
·Concerning Domestication and Foreignization | 第15-17页 |
·Concerning Contradiction and Dialectics | 第17-19页 |
·Concerning Text Linguistics | 第19-21页 |
·Concerning Chinese Tang Poetry Translation | 第21-23页 |
Chapter Ⅲ Research Questions | 第23-25页 |
Chapter Ⅳ Preliminary Study: Establishing a Framework of Double-leveled Domestication and Foreignization | 第25-37页 |
·Basic Concepts | 第25-29页 |
·Translation | 第25-26页 |
·Culture | 第26-27页 |
·Language | 第27-28页 |
·Contradiction and Dialectics | 第28-29页 |
·Logical Relations | 第29-33页 |
·Translation, Culture and Language | 第29-30页 |
·D&F, Contradiction and Dialectics | 第30-33页 |
·New Orientation | 第33-36页 |
·Characteristics of Traditional Study | 第33-34页 |
·Feasibility and Necessity of Culture Transfer | 第34-36页 |
·Double-leveled Orientation | 第36页 |
·Summary | 第36-37页 |
Chapter Ⅴ Cultural Study: Application of D&F to English Translation of Chinese Tang Poetry | 第37-60页 |
·An Introduction to Text Linguistics | 第38-43页 |
·Definition of text | 第38-39页 |
·Text typology | 第39-40页 |
·Literary Text and context | 第40-41页 |
·Literary Text and Culture | 第41-43页 |
·Tang poetry, Text and Artistic Ideorealm | 第43-46页 |
·A Tang Poem as a Text | 第43-44页 |
·Translatability of Tang Poetry | 第44-45页 |
·Artistic Ideorealm | 第45-46页 |
·Cultural Foci | 第46-53页 |
·Image | 第47-49页 |
·Style | 第49-50页 |
·Allusion | 第50-51页 |
·Culture-specific Item | 第51-53页 |
·Artistic Ideorealm and Cultural Foci | 第53-56页 |
·Foreignization and Artistic Ideorealm Transfer | 第56-59页 |
·Summary | 第59-60页 |
ChapterⅥ Linguistic Study: Hybridization of Domestication and Foreignization at Linguistic Level | 第60-74页 |
·Text Information Unit: Operation Unit of Translation | 第60-62页 |
·Linguistic Characteristics of Tang Poetry | 第62页 |
·Necessity of Hybridization of D&F at Linguistic Level | 第62-64页 |
·Transfer of Cultural Foci | 第64-72页 |
·Image | 第64-66页 |
·Style | 第66-69页 |
·Allusion | 第69-71页 |
·Culture-specific Item | 第71-72页 |
·Summary | 第72-74页 |
ChapterⅦ Conclusion | 第74-76页 |
Bibliography | 第76-80页 |