摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-7页 |
Chapter One Introduction | 第7-11页 |
Chapter Two Aesthetics of Reception and Its Application in Translation Studies | 第11-17页 |
·The Formation of Aesthetics of Reception and its main theorists | 第11-14页 |
·Reception Theory in China and Its Application | 第14-17页 |
Chapter Three Processes of Reception in Translation | 第17-31页 |
·Identification of two stages of reception in translation and its limitations | 第17-20页 |
·T ranslators’process of reception | 第20-26页 |
·Process of source text selection | 第20-21页 |
·Process of interpretation | 第21-24页 |
·Process of reproduction | 第24-26页 |
·Reception process of TL readers | 第26-31页 |
·TL reader: individual VS community | 第26-27页 |
·TL reader: cultural factor VS reader’s response | 第27-31页 |
Chapter Four The Inevitability and Necessity of Translator’s Creativity | 第31-56页 |
·The validity of translator’s creativity in translation process | 第32-36页 |
·Different creation of translators with different cultures | 第36-42页 |
·Translators’personal factors in creation | 第42-46页 |
·Translators’creation in text realization | 第46-51页 |
·Role of translators in creation process | 第51-56页 |
Chapter Five Conclusion | 第56-59页 |
Bibliography | 第59-61页 |
Acknowledgement | 第61-62页 |
研究生在校期间的科研成果 | 第62页 |