“在LV”与“V在L”的考察
内容摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
0.引言 | 第8-12页 |
·研究现状及问题 | 第8-11页 |
·关于动词的研究 | 第8页 |
·关于处所词L的研究 | 第8-9页 |
·关于"在"的研究 | 第9页 |
·关于格式的转换 | 第9-10页 |
·存在的问题 | 第10-11页 |
·本文研究的内容、材料和方法 | 第11页 |
·研究内容 | 第11页 |
·材料和方法 | 第11页 |
·研究目的和意义 | 第11-12页 |
1.两种格式中"V"的考察 | 第12-25页 |
·能进入两种格式的动词"V" | 第13-16页 |
·"V"的类型 | 第13-14页 |
·"V"的语义特征 | 第14-15页 |
·"V"的其他限制 | 第15-16页 |
·只能进入一种格式的"V"的考察 | 第16-19页 |
·只能进入"在LV"格式的动词 | 第16-18页 |
·只能进入"V在L"格式的动词 | 第18-19页 |
·只能出现在一种格式中的两类动词的比较 | 第19页 |
·"V"的论元结构 | 第19-25页 |
·论元结构理论的概述 | 第19-20页 |
·"在LV"中"V"的论元结构 | 第20-22页 |
·"V在L"中"V"的论元结构 | 第22-23页 |
·两种格式中论元结构的差异 | 第23-25页 |
2.两种格式中处所词的考察 | 第25-32页 |
·处所词的界定和类型 | 第25-26页 |
·处所词的定义 | 第25页 |
·处所词的范围 | 第25-26页 |
·两种格式对处所词语的选择 | 第26-27页 |
·能进入两种格式的处所词 | 第26-27页 |
·不能进入两种格式的处所词 | 第27页 |
·两种格式对有标处所词的选择倾向 | 第27页 |
·"L"的语义指向 | 第27-32页 |
·"L"指向施事 | 第28-29页 |
·"L"指向受事 | 第29-30页 |
·"L"指向结果 | 第30-31页 |
·"L"指向工具 | 第31-32页 |
3."在LV"与"V在L"的转换 | 第32-36页 |
·"L"作为"原点"的转换情况 | 第32-33页 |
·直接转换 | 第32页 |
·改变介词的转换 | 第32-33页 |
·"L"作为"起点"的转换情况 | 第33-34页 |
·直接转换 | 第33页 |
·改变介词的转换 | 第33-34页 |
·"L"作为"终点"的转换情况 | 第34-36页 |
·添加词语的情况 | 第34-35页 |
·改变介词的情况 | 第35-36页 |
4.两种结构中"在"的分析 | 第36-41页 |
·"在"的隐现 | 第36-38页 |
·"在LV"中"在"的隐现 | 第37-38页 |
·"V在L"中"在"的隐现 | 第38页 |
·"在"的词性 | 第38-40页 |
·"V在L"的结构分析 | 第40-41页 |
5."在LV"与"V在L"的语用分析及应用 | 第41-45页 |
·"在LV"的语用特点 | 第41-42页 |
·处所的背景性和有定性 | 第41-42页 |
·施事主题的一致性 | 第42页 |
·"V在L"的语用特点 | 第42-45页 |
·对象的有定性 | 第42-43页 |
·处所的焦点性 | 第43-44页 |
·主题的可转移性 | 第44-45页 |
6.结语 | 第45-46页 |
参考文献 | 第46-47页 |