摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
第一章 绪论 | 第8-17页 |
第一节 选题背景与研究缘起 | 第8-12页 |
一、选题背景 | 第8-10页 |
二、研究缘起 | 第10-12页 |
第二节 选题的研究目标与研究意义 | 第12页 |
一、研究目标 | 第12页 |
二、研究意义 | 第12页 |
第三节 关于阿伦特著作在中国的出版与传播研究现状及文献综述 | 第12-15页 |
一、关于阿伦特的研究 | 第12-15页 |
二、关于阿伦特著作的出版传播研究 | 第15页 |
第四节 研究方法与创新之处 | 第15-17页 |
一、研究方法 | 第15-16页 |
二、创新之处 | 第16-17页 |
第二章 国内汉娜·阿伦特图书出版情况 | 第17-27页 |
第一节 大陆地区阿伦特著作出版情况 | 第19-26页 |
一、凤凰出版传媒集团的阿伦特中译本 | 第21-23页 |
二、世纪出版集团的阿伦特中译本 | 第23-24页 |
三、三联书店的阿伦特中译本 | 第24-25页 |
四、吉林人民出版社的阿伦特著作节选 | 第25页 |
五、中信出版集团与贵州人民出版社的阿伦特书信集 | 第25-26页 |
第二节 台湾地区阿伦特著作出版情况 | 第26-27页 |
第三章 阿伦特著作中译本问题分析 | 第27-33页 |
第一节 国外版本引进的把关与筛选 | 第27页 |
第二节 阿伦特著作双语问题的考虑 | 第27-28页 |
第三节 学术著作翻译需要注意的问题 | 第28-33页 |
一、翻译标准的统一 | 第30-31页 |
二、翻译权威的确立 | 第31页 |
三、学界业界的完善与配合 | 第31-33页 |
第四章 阿伦特著作在中国的传播与影响 | 第33-48页 |
第一节 阿伦特著作的销售与传播 | 第33-34页 |
第二节 阿伦特著作书评 | 第34-38页 |
第三节 阿伦特思想在国内学者中的接受及影响 | 第38-40页 |
第四节 大众眼中的阿伦特 | 第40-48页 |
一、阿伦特著作在大众中的评价 | 第40-44页 |
二、阿伦特在大众中的传播与影响 | 第44-46页 |
三、阿伦特思想对于国内读者的意义与价值 | 第46-48页 |
结语 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-54页 |
附录 | 第54-56页 |
致谢 | 第56-57页 |
攻读学位期间发表的学术论文 | 第57页 |