首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文--句法论文

英汉条件句的违实意义构建研究--以“if”条件句和“如果”条件句为例

Abstract第7-8页
摘要第9-14页
Chapter One Introduction第14-17页
    1.1 Research Background and Significance第14-15页
    1.2 Research Problems第15页
    1.3 Resources of Linguistic Data第15-16页
    1.4 Organization of the Thesis第16-17页
Chapter Two Literature Review第17-32页
    2.1 Previous Studies on Counterfactuality from Philosophical Perspective第17-21页
    2.2 Previous Studies on Counterfactuality from Psychological Perspective第21-22页
    2.3 Previous Studies on Counterfactuality from Linguistic Perspective第22-31页
    2.4 Concluding Remarks第31-32页
Chapter Three Theoretical Framework第32-44页
    3.1 Conceptual Blending Theory第32-42页
        3.1.1 Conceptual Blending Network第33-35页
        3.1.2 Vital Relations and Compressions第35-36页
        3.1.3 Governing Principles第36页
        3.1.4 Taxonomy of Integration Networks第36-42页
    3.2 Classification of Counterfactuality第42-44页
Chapter Four Construction of Counterfactuality in English and Chinese Conditionals第44-60页
    4.1 Construction of Acting Counterfactuality第44-52页
        4.1.1 Construction of Agent-change Counterfactuality第44-47页
        4.1.2 Construction of Situation-change Counterfactuality第47-49页
        4.1.3 Construction of Time-change and Space-change Counterfactuality第49-52页
    4.2 Construction of Knowing Counterfactuality第52-55页
    4.3 Construction of Uttering Counterfactuality第55-57页
    4.4 Concluding Remarks第57-60页
        4.4.1 Similarities in Counterfactuality Construction第57-58页
        4.4.2 Differences in Counterfactuality Construction第58-60页
Chapter Five Conclusion第60-63页
    5.1 Major Findings第60-61页
    5.2 Implications第61-62页
    5.3 Limitations and Suggestions for Future Research第62-63页
References第63-70页
Acknowledgements第70-71页
Publications第71-72页
学位论文评阅及答辩情况表第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:张载“天人合一”思想探微
下一篇:HT集团内部转移价格管理优化研究