谢辞 | 第3-4页 |
摘要 | 第4-6页 |
要旨 | 第7-15页 |
第一章 日中语负交流に関する先行研究 | 第15-31页 |
1. 一般语负を对象とした借用语研究 | 第15-20页 |
1.1 现代中国语に见える日本语からの借用语 | 第15-17页 |
1.2 近代中国の新闻纸に见える日本语からの借用语 | 第17-18页 |
1.3 近代中国の文学作品に见える日本语からの借用语 | 第18-20页 |
2. 专门用语を对象とした借用语研究 | 第20-23页 |
2.1 自然科学用语に関する研究 | 第20-21页 |
2.2 人文科学用语に関する研究 | 第21-23页 |
3. 法律用语を对象とした借用语研究 | 第23-29页 |
3.1 法制史的视点による研究 | 第23-27页 |
3.2 语莫论的视点による研究 | 第27-29页 |
4. 先行研究に见られる问题点 | 第29-31页 |
第二章 研究资料の概观と研究方法 | 第31-53页 |
1. 日中法律用语の交流の概观 | 第31-32页 |
2. 研究对象と研究目的 | 第32-35页 |
2.1 研究对象 | 第32-34页 |
2.2 研究目的 | 第34-35页 |
3. 研究资料の概观 | 第35-45页 |
3.1 日中近代法律书の出版と影响关系 | 第35-42页 |
3.2 日中近代法律书以外の研究资料 | 第42-45页 |
4. 研究方法 | 第45-53页 |
4.1 语负の抽出と分类 | 第45-49页 |
4.2 日本语からの借用语の判断 | 第49-51页 |
4.3 语志の记述 | 第51-53页 |
第三章 欧米系訳语から日本系訳语への転换 | 第53-80页 |
1. 先行研究と问题提起 | 第53-55页 |
2. 研究资料の概观 | 第55-58页 |
2.1 中国の二文献 | 第55-56页 |
2.2 日本の三文献 | 第56-58页 |
3. 法律用语の抽出と整理 | 第58-59页 |
4. 同文馆本1880と法律馆本1907にともに出现したもの | 第59-61页 |
5. 同文馆本1880のみに出现したもの | 第61-64页 |
6. 法律馆本1907のみに出现したもの | 第64-70页 |
6.1 中国制の法律用语 | 第64-67页 |
6.2 和制の法律用语 | 第67-70页 |
7. 欧米系訳语から日本系訳语への切り替え | 第70-78页 |
7.1 訳语なしから訳语ありに改められたもの | 第71-73页 |
7.2 复数の訳语から单一の訳语に改められたもの | 第73-75页 |
7.3 句の形から訳语に改められたもの | 第75-76页 |
7.4 古い訳语から新しい訳语に改められたもの | 第76-78页 |
8. まとめ | 第78-80页 |
第四章 日本近代法の翻訳と日本系訳语の变化 | 第80-110页 |
1. 先行研究と问题提起 | 第80-83页 |
2. 研究资料の整理 | 第83-86页 |
2.1 中国の二文献 | 第83-85页 |
2.2 日本の三文献 | 第85-86页 |
3. 法律用语の抽出と整理 | 第86-87页 |
4. 二文献にともに出现した訳语 | 第87-94页 |
4.1 中国制の法律用语 | 第87-90页 |
4.2 和制の法律用语 | 第90-94页 |
5. 富文*本1895のみに出现した訳语 | 第94-98页 |
5.1 中国制の法律用语 | 第94-96页 |
5.2 和制の法律用语 | 第96-98页 |
6. 法律馆本1905のみに出现した訳语 | 第98-103页 |
6.1 中国制の法律用语 | 第98-101页 |
6.2 和制の法律用语 | 第101-103页 |
7. 二文献に见える訳语の变化 | 第103-109页 |
7.1 訳语なしから訳语ありに改められたもの | 第103-104页 |
7.2 复数の訳语から单一の訳语に改められたもの | 第104-105页 |
7.3 句の形から单语に改められたもの | 第105-107页 |
7.4 古い訳语から新しい訳语に改められたもの | 第107-109页 |
8. まとめ | 第109-110页 |
第五章 新义付与の具体例:重婚 | 第110-138页 |
1. 问题提起と先行研究 | 第110-113页 |
2. 早期外国语辞书に见える「重婚」に相当する他の訳し方 | 第113-116页 |
2.1 英华字典に见える「重婚」に相当する他の訳し方 | 第113-115页 |
2.2 英和辞书に见える「重婚」に相当する他の訳し方 | 第115-116页 |
3. 日本の法律书に见える「重婚」ヘの新义付与と定着 | 第116-121页 |
3.1 新义が付与された早期の用例 | 第116-117页 |
3.2 刑法に现れた用例 | 第117-119页 |
3.3 婚姻法と民法に现れた用例 | 第119-121页 |
4. 日本の法律书に见える「重婚」と竞合する他の訳し方 | 第121-127页 |
4.1 语に訳されたもの | 第121-125页 |
4.2 句に訳されたもの | 第125-127页 |
5. 中国の欧米系法律书に见える各种の訳し方 | 第127-129页 |
5.1 在华宣教师による种々の訳し方 | 第127-128页 |
5.2 中国の知识人による种々の訳し方 | 第128-129页 |
6. 中国の日本系法律书に见える「重婚」の新义付与 | 第129-136页 |
6.1 新义が付与された早期の用例 | 第130页 |
6.2 日本系法律书の最盛期に现れた用例 | 第130-132页 |
6.3 定着への步み | 第132-136页 |
7. まとめ | 第136-138页 |
第六章 新语受容の具体例:动产·不动产 | 第138-165页 |
1. 问题提起と先行研究 | 第138-140页 |
2. 日中两国の外国语辞书に见える各种の訳し方 | 第140-143页 |
2.1 和兰·英和·和英对訳辞书に见える訳し方 | 第140-142页 |
2.2 华英·英华对訳辞书に见える訳し方 | 第142-143页 |
3. 日本の法律书に见える「动产·不动产]の初出と定着 | 第143-147页 |
3.1 新语の创出と早期の用例 | 第143-145页 |
3.2 定着への步み | 第145-147页 |
4. 日本法律书に见える各种の訳し方 | 第147-151页 |
4.1 句に訳されたもの | 第147-148页 |
4.2 语に訳されたもの | 第148-151页 |
5. 中国の欧米系法律书に见える各种の訳し方 | 第151-157页 |
5.1 在华宣教师による种々の訳し方 | 第151-156页 |
5.2 中国の知识人による訳し方 | 第156-157页 |
6. 中国の日本系法律书に见える「动产·不动产」の受容 | 第157-163页 |
6.1 中国语に借用された早期の用例 | 第157-160页 |
6.2 日本系法律书の最盛期に现れた用例 | 第160-161页 |
6.3 定着への*み | 第161-163页 |
7. まとめ | 第163-165页 |
第七章 清末の法律用语辞书に见える和制近代法律用语 | 第165-199页 |
1. 问题提起と先行研究 | 第165-166页 |
2. 研究资料の概观 | 第166-170页 |
3. 见出し语の整理 | 第170-174页 |
4. 七种と六种の辞书に收录されたもの | 第174-181页 |
4.1 中国制の法律用语 | 第175-177页 |
4.2 和制の法律用语 | 第177-181页 |
5. 五种と四种の辞书に收录されたもの | 第181-189页 |
5.1 中国制の法律用语 | 第182-184页 |
5.2 和制の近代法律用语 | 第184-189页 |
6. 三种と二种の辞书に收录されたもの | 第189-197页 |
6.1 中国制の法律用语 | 第189-192页 |
6.2 和制の法律用语 | 第192-197页 |
7. まとめ | 第197-199页 |
第八章 语构成からみる日中法律用语の特徵 | 第199-231页 |
1. 问题提起と先行研究 | 第199-200页 |
2. 日中法律用语の收集と整理 | 第200-203页 |
2.1 用语选定の基准 | 第200-201页 |
2.2 用语の整理と分类 | 第201-203页 |
3. 二字法律用语の日中对照 | 第203-214页 |
3.1 二字语の结合关系 | 第204-211页 |
3.2 二字语の语基の造语力 | 第211-214页 |
4. 三字法律用语の日中对照 | 第214-220页 |
4.1 三字语の结合关系 | 第214-217页 |
4.2 三字语の语基の造语力 | 第217-220页 |
5. 四字法律用语の日中对照 | 第220-229页 |
5.1 四字语の结合关系 | 第220-226页 |
5.2 四字法律用语の语基の造语力 | 第226-229页 |
6. まとめ | 第229-231页 |
终论 本研究のまとめと今後の课题 | 第231-238页 |
1. 本研究のまとめ | 第231-236页 |
2. 今後の课题 | 第236-238页 |
付录一 先行研究に现れた日本语から借用された法律用语 | 第238-240页 |
付录二 日中*国で现存する近代法律书(1839-1911) | 第240-258页 |
付录三 现代中国语に定着している和制近代法律用语 | 第258-263页 |
参考文献(出版年次顺) | 第263-272页 |